Salmos 26
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs BKJ
1 Nkahlole, hle Jehofa, gobane nna ke sepetše ka potego ya ka, Le gona ke botile Jehofa, gore ke se šišinyege."
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Ntlhahlobe, hle Jehofa, gomme o ntekole; Hlwekiša dipshio tša ka le pelo ya ka."
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 Gobane botho bja gago bo pele ga mahlo a ka, E bile ke sepetše therešong ya gago."
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Ga se ka dula le batho ba maaka; Ga ke tsene mo go nago le bao ba utago seo ba lego sona."
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Ke hloile phuthego ya badirabobe, E bile ga ke dule le ba kgopo."
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Ke tla hlapa diatla tša ka go bontšha gore ke hloka molato, Le gona ke tla itshepelela go dikologa aletare ya gago, hle Jehofa,"
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 Ka kwatša ditebogo ka go hlaboša, Le go bolela ka mediro ya gago ka moka e makatšago."
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Jehofa, ke ratile ntlo yeo o dulago go yona Le lefelo leo go dulago letago la gago."
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 O se nkamoge moya wa ka gotee le badiradibe, Goba wa nkamoga bophelo bja ka gotee le batho ba nago le molato wa madi,"
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 Bao diatla tša bona di dirago tša boitshwaro bjo bo hlephilego, Le bao seatla sa bona sa le letona se tletšego tša letsogo-le-kobong."
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Ge e le nna, ke tla sepela ka potego ya ka. Hle ntopolle o be o nkgaugele."
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Lenao la ka le tla ema molaleng; Ke tla reta Jehofa gare ga mašaba a phuthegilego."
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.