Salmos 149
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Tumišang Jah! Opelelang Jehofa kopelo e mpsha, Mo opeleleng kopelo ya tumišo ka phuthegong ya bao ba botegago."
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 Anke Isiraele e thabele Modiri wa yona yo Mogolo, Anke bana ba Tsione ba thabele Kgoši ya bona."
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 Anke ba tumiše leina la gagwe ka go bina. Anke ba mo opelele ka go letša moropa le harepa."
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 Gobane Jehofa o kgahlwa ke batho ba gagwe. O botsefatša ba boleta ka go ba phološa."
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 Anke bao ba botegago ba hlalale ba le letagong; Anke ba goelele ka lethabo ba le malaong a bona."
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Anke dikopelo tšeo di godišago Modimo di be megolong ya bona, Gomme tšhoša ya magale a mabedi e be ka seatleng sa bona,"
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 E le gore ditšhaba di lefetšwe, Go kgalemelwe ditšhaba,"
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 Dikgoši tša tšona di tlengwe ka diketane, Le gore bao ba tagafaditšwego ba tlengwe ka ditlemo tša tšhipi,"
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 Gore di ahlolelwe ka dikahlolo tšeo di ngwadilwego. Letago le le bjalo ke la bohle bao ba mmotegelago. Tumišang Jah!"
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.