Provérbios 14
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC
1 Mosadi yo bohlalehlale o agile ntlo ya gagwe, eupša wa lešilo o e phušola ka diatla tša gagwe."
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 Yo a sepelago ka go botega o boifa Jehofa, eupša wa ditsela tše di kgopamego o nyatša Modimo."
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 Kgati ya boikgogomošo e molomong wa lešilo, eupša molomo wa ba bohlale o a ba diša."
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 Legopo ga le na selo moo go se nago dikgomo, eupša puno e ba e ntši ka baka la matla a poo."
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 Hlatse e botegago e ka se aketše, eupša hlatse ya maaka e hlama maaka."
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 Mokweri o tsoma bohlale eupša ga a bo hwetše; eupša yo a nago le tlhaologanyo o hwetša tsebo gabonolo."
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 Tloga pele ga setlaela, ka gobane o ka se kwe molomo wa sona o ntšha tsebo."
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 Bohlale bja yo a hlalefilego ke go kwešiša tsela ya gagwe, eupša bošilo bja ditlaela ke go iphora."
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 Ba mašilo ke bao e rego ge ba na le molato ba o fetoša metlae, eupša bao ba botegago ba a dumelelana."
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 Pelo e kwa bohloko ge moya o kwele bohloko gomme ga go yo a ka tsenatsenanago le lethabo la yona."
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 Ntlo ya ba kgopo e tla fedišwa, eupša tente ya ba botegago e tla ema e tiile."
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Go na le tsela yeo motho a e bonago e lokile, eupša e feleletša ka ditsela tša lehu."
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 Pelo e ka ba e ekwa bohloko go dutše go segwa; lethabo le feleletša ka manyami."
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 Motho yo a sa botegego pelong ya gagwe o tla khora mafelelo a ditsela tša gagwe, eupša yo a lokilego o tla khora mafelelo a mediro ya gagwe."
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 Mang le mang yo a se nago temogo o dumela mantšu ka moka, eupša yo bohlale o šetša dikgato tša gagwe."
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 Yo bohlale o a boifa gomme a furalela bobe, eupša setlaela se a galefa gomme sa ikholofela."
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 Yo a akgofelago go galefa o tla dira tša bošilo, eupša motho wa tlhaologanyo o hloilwe."
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 Yo a se nago temogo o tla bontšha bošilo, eupša ba bohlale ba tla rwala tsebo hlogong."
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 Ba babe ba tla inama pele ga ba ba lokilego gomme ba kgopo ba inama dikgorong tša moloki."
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 Modiidi o hloiwa le ke wa gabo, eupša bagwera ba mohumi ke ba bantši."
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 Yo a nyatšago wa gabo o dira sebe, eupša go thaba yo a ratago bahlaki."
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 Bao ba rerago boradia ba tla lahlega, eupša bao ba rerago tše botse ba na le botho le therešo."
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 Boitapišo bja mohuta le ge e le ofe bo a hola, eupša go bolela feela ka molomo go a diitša."
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 Mphapahlogo wa ba bohlale ke mahumo a bona; bošilo bja ditlaela ke bošilo."
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 Hlatse ya therešo e hlakodiša meoya, eupša mofori o hlama maaka."
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 Yo a boifago Jehofa o mmota kudu gomme bana ba gagwe ba tla ba le botšhabelo."
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 Go boifa Jehofa ke sediba sa bophelo, go efoša melabeng ya lehu."
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 Bontši bja batho ke mokgabo wa kgoši, eupša letona le wišwa ke go hloka setšhaba."
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 Yo a diegago go galefa o na le temogo e kgolo, eupša yo a felago pelo o godiša bošilo."
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 Pelo e thabilego e phediša mmele, eupša lehufa le bodiša marapo."
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 Yo a radiago mmotlana o goboša Mmopi wa gagwe, eupša yo a gaugelago modiidi o tagafatša Mmopi."
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 Yo kgopo o tla wišwa ke bobe bja gagwe, eupša moloki o tla hwetša botšhabelo ka go botega ga gagwe."
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 Bohlale bo pelong ya yo a nago le tlhaologanyo gomme ditlaela ga di bo tsebe."
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 Go loka go phagamiša setšhaba, eupša sebe se goboša ditšhaba."
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 Kgoši e kgahlwa ke mohlanka yo a nago le temogo, eupša e galefela yo a e hlabišago dihlong."
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.