Números 12

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bjale Miriamo le Arone ba bolela gampe ka Moshe mabapi le mosadi wa gagwe wa Mokushe yo a bego a mo nyetše, ka ge a be a nyetše mosadi wa Mokushe."
1 Miriã e Arão começaram a criticar Moisés porque ele havia se casado com uma mulher cuxita.
2 Ba be ba re: “A Jehofa o boletše a diriša Moshe feela? A ga a ka a bolela a diriša le rena?” Jehofa yena o be a theeditše."
2 "Será que o Senhor tem falado apenas por meio de Moisés? ", perguntaram. "Também não tem ele falado por meio de nós? " E o Senhor ouviu isso.
3 Moshe e be e le motho yo boletaleta go feta batho bohle bao ba bego ba phela lefaseng."
3 Ora, Moisés era um homem muito paciente, mais do que qualquer outro que havia na terra.
4 Gateetee Jehofa a bolela le Moshe, Arone le Miriamo a re: “Etšwang ka boraro bja lena le yeng tenteng ya kopano.” Ka gona ba tšwa ka boraro bja bona."
4 Imediatamente o Senhor disse a Moisés, a Arão e a Miriã: "Dirijam-se à Tenda do Encontro, vocês três". E os três foram para lá.
5 Ka morago ga moo Jehofa a theoga a le thololong ya leru, a ema mojakong wa tente ke moka a bitša Arone le Miriamo. Ge a ba bitša bobedi bja bona ba tšwa."
5 Então o Senhor desceu numa coluna de nuvem e, pondo-se à entrada da Tenda, chamou Arão e Miriã. Os dois vieram à frente,
6 A buša a re: “Ekwang mantšu a ka hle. Ge e ba mo go lena go ka ba le moporofeta wa Jehofa, gona ke tla itsebatša go yena ponong. Ke tla bolela le yena torong."
6 e ele disse: "Ouçam as minhas palavras: Quando entre vocês há um profeta do Senhor, a ele me revelo em visões, em sonhos falo com ele.
7 Ga go bjalo ka Moshe mohlanka wa ka! Yena o gafetšwe bohle ba ntlong ya ka."
7 Não é assim, porém, com meu servo Moisés, que é fiel em toda a minha casa.
8 Ke bolela le yena ka go kwagala, re lebane, e sego ka dinyepo; nna Jehofa ke iponagatša go yena. Ka gona, le re’ng le be le sa boife go bolela gampe ka mohlanka wa ka Moshe?”"
8 Com ele falo face a face, claramente, e não por enigmas; e ele vê a forma do Senhor. Por que não temeram criticar meu servo Moisés? "
9 Bogale bja Jehofa bja ba tukela ke moka a tloga."
9 Então a ira do Senhor acendeu-se contra eles, e ele os deixou.
10 Leru la tloga tenteng gomme Miriamo a otlwa ka lephera le lešweu bjalo ka kapoko. Ke moka ya re ge Arone a retologela go Miriamo, a bona a otlilwe ka lephera."
10 Quando a nuvem se afastou da Tenda, Miriã estava leprosa; sua aparência era como a da neve. Arão voltou-se para ela, viu que ela estava com lepra
11 Gateetee Arone a re go Moshe: “Tshwarelo hle, mong wa ka! Hle anke o se re balele sebe se re se dirilego ka bošilo!"
11 e disse a Moisés: "Por favor, meu senhor, não nos castigue pelo pecado que tão tolamente cometemos.
12 Hle se dire gore a tšwele pele a le bjalo ka lesea leo le belegwago le hwile, leo le tšwago ka popelong ya mmago lona le jegile dinama tše dingwe!”"
12 Não permita que ela fique como um feto abortado que sai do ventre de sua mãe com a metade do corpo destruído".
13 Moshe a llela Jehofa a re: “Ao hle Modimo! Mo fodiše hle!”"
13 Então Moisés clamou ao Senhor: "Ó Deus, por misericórdia, cura-a! "
14 Jehofa a re go Moshe: “Ge nkabe tatagwe a mo tshwele ka mare sefahlegong, na o be a ka se fetše matšatši a šupago a gobogile? Gona a a bewe a nnoši matšatši a šupago kua ntle ga mešaša, gomme e tla re ka morago a amogelwa.”"
14 O Senhor respondeu a Moisés: "Se o pai dela lhe tivesse cuspido no rosto, não estaria ela envergonhada sete dias? Que fique isolada fora do acampamento sete dias; depois ela poderá ser trazida de volta".
15 Ka gona Miriamo a bewa a nnoši ka ntle ga mešaša matšatši a šupago, gomme setšhaba sa se hlomolle mešaša gore se tloge go fihlela Miriamo a amogetšwe."
15 Então Miriã ficou isolada sete dias fora do acampamento, e o povo não partiu enquanto ela não foi trazida de volta.
16 Ka morago ga moo setšhaba sa hlomolla mešaša sa leba Hatserothe, gomme sa fihla sa hloma mešaša lešokeng la Parane."
16 Depois disso, partiram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.