Números 12

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bjale Miriamo le Arone ba bolela gampe ka Moshe mabapi le mosadi wa gagwe wa Mokushe yo a bego a mo nyetše, ka ge a be a nyetše mosadi wa Mokushe."
1 Falaram Miriã e Arão contra Moisés, por causa da mulher cuxita que tomara; pois tinha tomado a mulher cuxita.
2 Ba be ba re: “A Jehofa o boletše a diriša Moshe feela? A ga a ka a bolela a diriša le rena?” Jehofa yena o be a theeditše."
2 E disseram: Porventura, tem falado o Senhor somente por Moisés? Não tem falado também por nós? O Senhor o ouviu.
3 Moshe e be e le motho yo boletaleta go feta batho bohle bao ba bego ba phela lefaseng."
3 Era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
4 Gateetee Jehofa a bolela le Moshe, Arone le Miriamo a re: “Etšwang ka boraro bja lena le yeng tenteng ya kopano.” Ka gona ba tšwa ka boraro bja bona."
4 Logo o Senhor disse a Moisés, e a Arão, e a Miriã: Vós três, saí à tenda da congregação. E saíram eles três.
5 Ka morago ga moo Jehofa a theoga a le thololong ya leru, a ema mojakong wa tente ke moka a bitša Arone le Miriamo. Ge a ba bitša bobedi bja bona ba tšwa."
5 Então, o Senhor desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles se apresentaram.
6 A buša a re: “Ekwang mantšu a ka hle. Ge e ba mo go lena go ka ba le moporofeta wa Jehofa, gona ke tla itsebatša go yena ponong. Ke tla bolela le yena torong."
6 Então, disse: Ouvi, agora, as minhas palavras; se entre vós há profeta, eu, o Senhor , em visão a ele, me faço conhecer ou falo com ele em sonhos.
7 Ga go bjalo ka Moshe mohlanka wa ka! Yena o gafetšwe bohle ba ntlong ya ka."
7 Não é assim com o meu servo Moisés, que é fiel em toda a minha casa.
8 Ke bolela le yena ka go kwagala, re lebane, e sego ka dinyepo; nna Jehofa ke iponagatša go yena. Ka gona, le re’ng le be le sa boife go bolela gampe ka mohlanka wa ka Moshe?”"
8 Boca a boca falo com ele, claramente e não por enigmas; pois ele vê a forma do Senhor ; como, pois, não temestes falar contra o meu servo, contra Moisés?
9 Bogale bja Jehofa bja ba tukela ke moka a tloga."
9 E a ira do Senhor contra eles se acendeu; e retirou-se.
10 Leru la tloga tenteng gomme Miriamo a otlwa ka lephera le lešweu bjalo ka kapoko. Ke moka ya re ge Arone a retologela go Miriamo, a bona a otlilwe ka lephera."
10 A nuvem afastou-se de sobre a tenda; e eis que Miriã achou-se leprosa, branca como neve; e olhou Arão para Miriã, e eis que estava leprosa.
11 Gateetee Arone a re go Moshe: “Tshwarelo hle, mong wa ka! Hle anke o se re balele sebe se re se dirilego ka bošilo!"
11 Então, disse Arão a Moisés: Ai! Senhor meu, não ponhas, te rogo, sobre nós este pecado, pois loucamente procedemos e pecamos.
12 Hle se dire gore a tšwele pele a le bjalo ka lesea leo le belegwago le hwile, leo le tšwago ka popelong ya mmago lona le jegile dinama tše dingwe!”"
12 Ora, não seja ela como um aborto, que, saindo do ventre de sua mãe, tenha metade de sua carne já consumida.
13 Moshe a llela Jehofa a re: “Ao hle Modimo! Mo fodiše hle!”"
13 Moisés clamou ao Senhor , dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.
14 Jehofa a re go Moshe: “Ge nkabe tatagwe a mo tshwele ka mare sefahlegong, na o be a ka se fetše matšatši a šupago a gobogile? Gona a a bewe a nnoši matšatši a šupago kua ntle ga mešaša, gomme e tla re ka morago a amogelwa.”"
14 Respondeu o Senhor a Moisés: Se seu pai lhe cuspira no rosto, não seria envergonhada por sete dias? Seja detida sete dias fora do arraial e, depois, recolhida.
15 Ka gona Miriamo a bewa a nnoši ka ntle ga mešaša matšatši a šupago, gomme setšhaba sa se hlomolle mešaša gore se tloge go fihlela Miriamo a amogetšwe."
15 Assim, Miriã foi detida fora do arraial por sete dias; e o povo não partiu enquanto Miriã não foi recolhida.
16 Ka morago ga moo setšhaba sa hlomolla mešaša sa leba Hatserothe, gomme sa fihla sa hloma mešaša lešokeng la Parane."
16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou-se no deserto de Parã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.