Josué 1
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Ka morago ga lehu la Moshe mohlanka wa Jehofa, ke mo Jehofa a boditšego Joshua morwa wa Nuni, modiredi wa Moshe, a re:"
1 Depois da morte de Moisés, servo do Senhor, disse o Senhor a Josué, filho de Num, auxiliar de Moisés:
2 “Moshe mohlanka wa ka o hwile; bjale ema o tshele Noka ye ya Jorodane gotee le setšhaba se ka moka gomme le tsene nageng yeo ke e neago sona, ye ke e neago bana ba Isiraele."
2 "Meu servo Moisés está morto. Agora, pois, você e todo este povo, preparem-se para atravessar o rio Jordão e entrar na terra que eu estou para dar aos israelitas.
3 Ke tla le nea lefelo le lengwe le le lengwe leo dinao tša lena di tla gatago go lona, go etša ge ke ile ka holofetša Moshe."
3 Como prometi a Moisés, todo lugar onde puserem os pés eu darei a vocês.
4 Selete sa lena se tla tloga lešokeng le go tloga mo Libanoni go fihla nokeng e kgolo, e lego Noka ya Eforate, ke gore, naga ka moka ya Bahethe le go fihla ka Lewatle le Legolo go ya ka bosobelatšatši."
4 Seu território se estenderá do deserto ao Líbano, e do grande rio, o Eufrates, toda a terra dos hititas, até o mar Grande, no oeste.
5 Ga go yo a tlago go go fenya mehla ka moka ya go phela ga gago. Ke tla ba le wena go etša ge ke bile le Moshe. Ruri nka se go lahle e bile nka se go tlogele."
5 Ninguém conseguirá resistir a você, todos os dias da sua vida. Assim como estive com Moisés, estarei com você; nunca o deixarei, nunca o abandonarei.
6 Eba le sebete gomme o tie matla ka gobane ke wena o tlago go thuša setšhaba se gore se je bohwa bja naga yeo ke enetšego borakgolokhukhu ba sona gore ke tla ba nea yona."
6 "Seja forte e corajoso, porque você conduzirá esse povo para herdar a terra que prometi sob juramento aos seus antepassados.
7 “Wena eba le sebete gomme o tie matla kudu gore o ele hloko go dira go ya ka molao ka moka woo Moshe mohlanka wa ka a go laetšego wona. O se ke wa aroga go wona o arogela ka go le letona goba le letshadi, e le gore o dire ka bohlale kae le kae mo o yago gona."
7 Somente seja forte e muito corajoso! Tenha o cuidado de obedecer a toda a lei que o meu servo Moisés lhe ordenou; não se desvie dela, nem para a direita nem para a esquerda, para que você seja bem sucedido por onde quer que andar.
8 Puku ye ya molao e se ke ya tloga molomong wa gago, o e bale ka lentšu la tlasana mosegare le bošego e le gore o ele hloko go sepela ka tšohle tšeo di ngwadilwego ka go yona; ke mo o tla atlegišago tsela ya gago ke moka wa dira ka bohlale."
8 Não deixe de falar as palavras deste Livro da Lei e de meditar nelas de dia e de noite, para que você cumpra fielmente tudo o que nele está escrito. Só então os seus caminhos prosperarão e você será bem sucedido.
9 Na ga se ka go laela gore o be le sebete gomme o tie matla? O se ke wa boifa goba wa tšhoga, ka gobane Jehofa Modimo wa gago o na le wena gohle moo o yago gona.”"
9 Não fui eu que lhe ordenei? Seja forte e corajoso! Não se apavore, nem se desanime, pois o Senhor, o seu Deus, estará com você por onde você andar".
10 Joshua a laela bahlankedi ba setšhaba, a re:"
10 Assim Josué ordenou aos oficiais do povo:
11 “Phatšang mešaša ke moka le laele setšhaba, le re: ‘Itokišetšeng mefago, ka gobane ka morago ga matšatši a mararo go tloga ga bjale le tlo tshela Noka ye ya Jorodane gore le tsene nageng yeo Jehofa Modimo wa lena a le neago yona gore le je bohwa bja yona.’”"
11 "Percorram o acampamento e ordenem ao povo que preparem as provisões. Daqui a três dias vocês atravessarão o Jordão neste ponto para entrar e tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá".
12 Joshua o boditše Barubeni le Bagada gotee le ba seripa sa moloko wa Manase, a re:"
12 Mas às tribos de Rúben, de Gade e à metade da tribo de Manassés Josué disse:
13 “Gopolang lentšu leo Moshe mohlanka wa Jehofa a le laetšego lona, a re: ‘Jehofa Modimo wa lena o le khutšišitše gomme a le nea naga ye."
13 "Lembrem-se da ordem que Moisés, servo do Senhor, deu a vocês, quando o Senhor, o seu Deus, lhes prometeu descanso e dar-lhes esta terra:
14 Basadi ba lena, bana ba lena le diruiwa tša lena ba tla dula nageng yeo Moshe a le neilego yona ka mošono wa Noka ya Jorodane; eupša lena le tla tshela le etile bana babo lena pele le itlhametše tlhabano, lena bagale ka moka, la ba thuša."
14 ‘As suas mulheres, os seus filhos e os seus rebanhos poderão ficar na terra que Moisés lhes deu a leste do Jordão, mas todos os homens de guerra, preparados para lutar, atravessarão à frente dos seus irmãos israelitas’. Vocês os ajudarão
15 Ge Jehofa a šetše a khutšišitše bana babo lena go etša ge a ile a le khutšiša gomme le bona ba tšere naga yeo Jehofa Modimo wa lena a ba neilego yona, ke mo lena le tla boelago nageng ya lena gomme la e rua, yona yeo Moshe mohlanka wa Jehofa a le neilego yona ka mošono wa Noka ya Jorodane go ya ka bohlabatšatši.’”"
15 até que o Senhor conceda um lugar de descanso para eles, como deu a vocês, e até que eles também tenham tomado posse da terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá. Depois disso vocês poderão voltar e ocupar a sua própria terra, que Moisés, servo do Senhor, lhes deu a leste do Jordão, na direção do nascer do sol".
16 Ke moka ba araba Joshua, ba re: “Tšohle tšeo o re laetšego tšona re tla di dira, e bile re tla ya gohle moo o tla re romago gona."
16 Então eles responderam a Josué: "Tudo o que você nos ordenar, faremos, e aonde quer que nos enviar, iremos.
17 Go etša ge re ile ra theetša Moshe dilong tšohle, le wena re tla go kwa. Eka Jehofa Modimo wa gago a ka ba le wena go etša ge a ile a ba le Moshe."
17 Assim como obedecemos totalmente a Moisés, também obedeceremos a você. Somente que o Senhor, o seu Deus, seja com você, como foi com Moisés.
18 Mang le mang yo a sa kwego taelo ya gago gomme a se theetše mantšu a gago dilong ka moka tšeo o mo laelago tšona o tla bolawa. Wena eba le sebete gomme o tie matla.”"
18 Todo aquele que se rebelar contra as suas instruções e não obedecer às suas ordens, seja o que for que você lhe ordenar, será morto. Somente seja forte e corajoso! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.