Jeremias 47

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Le ke lentšu la Jehofa leo le ilego la tlela moporofeta Jeremia mabapi le Bafilisita pele ga ge Farao a ka fediša Gatsa."
1 Esta é a palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias acerca dos filisteus, antes do ataque do faraó a Gaza:
2 Se ke seo Jehofa a se boletšego a re: “Tsebang gore meetse a tla a etšwa ka leboa gomme ke lefula le le gogolago. A tla gogola naga le tšeo di tletšego go yona, motse le bao ba dulago go wona. Batho ba tla goeletša gomme yo mongwe le yo mongwe yo a dulago nageng o tla golola."
2 Assim diz o Senhor: "Vejam como as águas estão subindo do norte; elas se tornam uma torrente transbordante. Inundarão esta terra e tudo o que nela existe; as cidades e os seus habitantes. O povo clamará, gritarão todos os habitantes desta terra,
3 Botate ge ba ekwa mošito wa go gata ga ditlhako tša dipere tša Farao, ge ba ekwa mošito wa dikoloi tša gagwe tša ntwa le lešata la maotwana a dikoloi tša gagwe, ba ka se gadime bana ba bona ka baka la go nolega moko,"
3 ao estrondo dos cascos dos seus cavalos galopando, ao barulho dos seus carros de guerra, e ao estampido de suas rodas. Os pais não se voltarão para ajudar seus filhos; pois suas mãos estão fracas.
4 ka baka la letšatši leo le tlago go tlo fediša Bafilisita ka moka, go fediša baphologi ka moka bao ba bego ba thuša Tiro le Sidone. Jehofa o fediša Bafilisita, ona mašaledi a tšwago sehlakahlakeng sa Kafutori."
4 Pois chegou o dia de destruir todos os filisteus e de eliminar todos os sobreviventes que poderiam ajudar Tiro e Sidom. O Senhor destruirá os filisteus, o remanescente da ilha de Caftor.
5 Gatsa e tla tšwa lefatla. Ashikaloni e sentšwe. Lena mašaledi a moeding wa dinaga tšeo, le tla fetša neng go itshegakanya?"
5 Os habitantes de Gaza rasparam a cabeça; Ascalom está calada. Ó remanescentes da planície, até quando você fará incisões no próprio corpo? "
6 “Joo, tšhoša ya Jehofa! O tla khutša neng? Boela segatleng sa gago. Khutša gomme o ikhomolele."
6 " ‘Ah, espada do Senhor, quando você descansará? Volte à sua bainha, acalme-se e repouse. ’
7 “E ka khutša bjang mola Jehofa a e laetše? E laetšwe gore e ye Ashikaloni le lebopong la lewatle. Ke moo a e lebišitšego gore e ye gona.”"
7 Mas como poderá ela descansar quando o Senhor lhe deu ordens, quando ele lhe ordenou que ataque Ascalom e o litoral? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.