Isaías 56

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Se ke seo Jehofa a se boletšego a re: “Bolokang toka le dire go loka. Phološo ya ka e kgauswi le go tla gomme go loka ga ka go tla utollwa."
1 Eis o que diz o Senhor: respeitai o direito e praticai a justiça, porque minha salvação não tarda a chegar e minha justiça a revelar-se.
2 Go thaba motho yo a dirago se, le ngwana wa motho yo a se kgomarelago, yo a bolokago sabatha e le gore a se ke a e goboša e bile a lota seatla sa gagwe e le gore a se ke a dira bobe bja mohuta le ge e le ofe."
2 Feliz do homem que assim se comporta, e o filho do homem que se atém a isso, que observa o sábado sem profaná-lo, e abstém-se de toda má ação.
3 Anke motho o šele yo a kgomaretšego go Jehofa a se ke a re: ‘Jehofa ka ntle le pelaelo o tla nkarola bathong ba gagwe.’ Le moopafatšwa a se ke a re: ‘Bonang! Nna ke sehlare se se omilego.’”"
3 Que o estrangeiro que deseja afeiçoar-se ao Senhor não diga: Certamente o Senhor vai excluir-me de seu povo. Que o eunuco não diga: Oh! sou apenas um lenho seco.
4 Se ke seo Jehofa a se boletšego a re: “Baopafatšwa bao ba bolokago disabatha tša ka, bao ba kgethilego seo se nkgahlago le bao ba kgomarelago kgwerano ya ka"
4 Porque eis o que diz o Senhor: aos eunucos que observarem meus sábados, que escolherem o que me é agradável, e se afeiçoarem à minha aliança,
5 ke tla ba nea segopotšo le leina ka ntlong ya ka le ka gare ga merako ya ka, e lego selo se phalago barwa le barwedi. Ke tla ba nea leina la go iša mehleng ya neng le neng, leo le ka se kego la senyega."
5 eu darei na minha casa e dentro de minhas muralhas um monumento e um nome de mais valor que filhos e filhas; dar-lhes-ei um nome que jamais perecerá.
6 “Batho bašele bao ba kgomaretšego go Jehofa gore ba mo hlankele le gore ba rate leina la Jehofa, e le gore e be bahlanka ba gagwe, bohle bao ba bolokago sabatha e le gore ba se ke ba e goboša e bile ba kgomarela kgwerano ya ka,"
6 Quanto aos estrangeiros que desejam unir-se ao Senhor, para servi-lo e amar seu nome, para serem seus servos, se observarem o sábado sem profaná-lo, e se se afeiçoarem à minha aliança,
7 ke tla ba ka ba tliša thabeng ya ka e kgethwa le go ba thabiša ntlong ya ka ya thapelo. Dibego tša bona tše di feletšego tša go fišwa le dihlabelo tša bona di tla amogelwa aletareng ya ka. Ntlo ya ka e tla bitšwa ntlo ya thapelo ya merafo ka moka.”"
7 eu os conduzirei ao meu monte santo e os cumularei de alegria na minha casa de oração; seus holocaustos e sacrifícios serão aceitos sobre meu altar, pois minha casa chamar-se-á Casa de Orações para todos os povos.
8 Lentšu la Mmuši Morena Jehofa yo a kgoboketšago bao ba gašanego ba Isiraele, še le: “Ke tla kgobokeletša ba bangwe go bona ka ntle le bao ba šetšego ba kgobokeleditšwe go bona.”"
8 Oráculo do Senhor Deus que reúne os exilados de Israel: eu lhes agregarei ainda outros junto aos seus já reunidos.
9 Lena dibata ka moka tša lešoka, etlang le je, lena dibata ka moka tša sethokgwa."
9 Animais dos campos, vinde todos apascentar-vos, como também os animais da floresta.
10 Bahlapetši ba bona ba foufetše. Ga go le o tee wa bona yo a ilego a šetša. Ka moka ga bona ke dimpša tša dimumu; ga di kgone go bogola, di a hemelana, di patlame e bile di rata boroko."
10 Meus guardas estão todos cegos e não vêem nada; são cães mudos incapazes de latir, sonham estirados, gostam de cochilar;
11 Le gona ke dimpša tša megabaru kudu; ga ba kgotsofale. E bile ke badiši bao ba sa kwešišego. Ka moka ga bona ba retologetše ditseleng tša bona, yo mongwe le yo mongwe bakeng sa go ikhola ka go se loke lefelong la gagwe, ba re:"
11 são cães vorazes e insaciáveis {são pastores que nada observam}, cada qual segue seu caminho em busca de seu interesse.
12 “Etlang! E reng ke yo tšea beine; a re nweng bjala go fihlela re tagwa. La gosasa le tla swana le la lehono, mo gongwe la ba la le phala kudu.”"
12 Vinde, vou buscar o vinho; com licores nos embriagaremos; amanhã, como hoje, haverá uma enorme bebedeira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.