Isaías 27
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs BKJ
1 Mohlang woo Jehofa ka tšhoša ya gagwe e tiilego, e kgolo le e matla o tla otla Lebiathane, noga e thalago, yona Lebiathane, noga e menaganago, gomme o tla bolaya sephedi se segologolo sa ka lewatleng."
1 Naquele dia o SENHOR com sua dolorosa, grande e forte espada punirá leviatã, a serpente sagaz, leviatã, aquela serpente tortuosa. E ele matará o dragão que está dentro do mar.
2 Mohlang woo le opeleng le re: “Serapa sa morara wa beine e belago!"
2 Naquele dia cantai vós para ela, que é uma vinha de vinho tinto.
3 Nna Jehofa ke a se šireletša. Ke tla se nošetša ka mehla. Ke tla se šireletša bošego le mosegare, e le gore go se be le yo a se senyago."
3 Eu, o SENHOR, a guardo. Eu a regarei a cada momento, a fim de que ninguém a fira. Eu a guardarei noite e dia.
4 Ga se ka befelwa. Ke mang yo a tlago go ntlišetša dihlare tša meetlwa le mefoka ntweng? Ke tla di gatakela. Ke tla di tšhuma ka mollo ka moka ga tšona."
4 Fúria não há em mim. Quem disporia os arbustos com espinhos e os espinheiros contra mim em batalha? Eu os atravessaria, eu os queimaria juntamente.
5 Go sego bjalo anke a swarelele sebong sa ka, anke a dire khutšo le nna; khutšo a e dire le nna.”"
5 Ou deixe-o assumir o controle da minha força para que ele possa fazer as pazes comigo, e ele fará as pazes comigo.
6 Mehleng e tlago Jakobo o tla tsema medu, Isiraele o tla khukhuša gomme a hloga; ba tla tlatša naga e enywago ka dienywa."
6 Ele fará com que aqueles que procedem de Jacó criem raízes. Israel florescerá e brotará, e encherá a face da terra com fruto.
7 Na setšhaba sa Isiraele se swanetše go otlwa ka kotlo e etšago ya yo a se otlilego? Goba na se swanetše go bolawa ka polao e etšago ya babolawa ba sona?"
7 Ele o feriu assim como feriu aqueles que o feriram? Ou, ele está morto conforme a matança daqueles que são mortos por ele?
8 O tla lwa le yena ka mogoo o tšhošago ge o mo raka. Mohlang wa phefo ya ka bohlabela, Modimo o tla mo raka ka go mo ubula ka matla."
8 Em certa medida, quando ela germinar, tu contenderás com ela. Ele suspende seu tempestuoso vento no dia do vento oriental.
9 Ka gona ke kamoo molato wa Jakobo o tlago go lebalelwa ka gona gomme se ka moka e tla ba mafelelo a ge Modimo a tloša sebe sa Jakobo, ge a dira gore maswika ka moka a aletare a etše maswika a motaga ao a pšhatlagantšwego, e le gore dikota tše kgethwa le dihlomo tša diorelo di se ke tša tsošwa."
9 Portanto, por meio disto a iniquidade de Jacó será purificada e este é todo o fruto para remover seu pecado. Quando ele fizer todas as pedras do altar como pedras de giz, que são batidas e feitas em pedaços, os bosques e imagens não ficarão de pé.
10 Ka gobane motse o šireleditšwego o tla tlogelwa o nnoši, mafulo a tla tlogelwa a etša lešoka. Namane e tla fula moo ya ba ya robala moo; yena o tla ja makala a wona."
10 Ainda a cidade protegida estará desolada, e a habitação abandonada e deixada como um deserto. Lá o novilho se alimentará e lá ele se recostará, e consumirá os ramos dali.
11 Ge makalana a wona a omile, basadi ba tla a thokga, ba a beša, ka gobane batho ba wona ga ba nyake go kwešiša. Ke ka baka leo Modiri wa bona a ka se ba gaugelego, gomme Mohlami wa bona a ka se ba šokele."
11 Quando os galhos dali estiverem murchos, eles serão arrancados. As mulheres vêm e os colocam no fogo, porquanto este é um povo de nenhum entendimento. Portanto, ele que os criou não terá misericórdia deles, e ele que os formou não lhes mostrará favor.
12 Mohlang woo Jehofa o tla hlohlora dienywa, go tloga molapong o elelago wa Noka go ya moeding wa mafula wa Egipita. Ka gona lena barwa ba Isiraele, le tla topša ka go latelelana."
12 E, acontecerá naquele dia, que o SENHOR ajuntará desde o canal do rio até o ribeiro do Egito, e vós sereis reunidos um a um, ó vós, filhos de Israel.
13 Mohlang woo go tla letšwa phalafala e kgolo, bao ba fedišwago nageng ya Asiria le bao ba tšitlantšwego nageng ya Egipita ba tla tla ba khunamela Jehofa thabeng e kgethwa ya Jerusalema."
13 E, acontecerá naquele dia, que a grande trombeta será soprada, e eles virão, os quais estavam prestes a perecer na terra da Assíria e os rejeitados na terra do Egito, e adorarão ao SENHOR no santo monte em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.