Ezequiel 19
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARA
1 “Ge e le wena, tsoša koša ya sello ya go llela dikgošana tša Isiraele,"
1 E tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de Israel
2 o re: ‘Mmago e be e le’ng? E be e le tau e tshadi gare ga ditau. E be e patlama gare ga ditawana tša mariri. E be e godiša bana ba yona."
2 e dize: Quem é tua mãe? Uma leoa entre leões, a qual, deitada entre os leõezinhos, criou os seus filhotes.
3 “‘Ya feleletša e godišitše e nngwe ya ditawana tša yona. Tawana yeo ya ba tawana ya mariri, ya ithuta le go gagola phoofolo. Ya ja gaešita le batho."
3 Criou um dos seus filhotinhos, o qual veio a ser leãozinho, e aprendeu a apanhar a presa, e devorou homens.
4 Ditšhaba tša dula di ekwa ka yona. Ya swarwa moleteng wa tšona, tša e iša nageng ya Egipita ka dikgwega."
4 As nações ouviram falar dele, e foi ele apanhado na cova que elas fizeram e levado com ganchos para a terra do Egito.
5 “‘Ge e bona gore e letile gomme kholofelo ya yona e hweletše, ya tšea e nngwe ya ditawana tša yona. Ya e bea gore e be tawana ya mariri."
5 Vendo a leoa frustrada e perdida a sua esperança, tomou outro dos seus filhotes e o fez leãozinho.
6 Ya sepelasepela gare ga ditau. Tawana yeo ya ba tawana ya mariri, ya ithuta le go gagola phoofolo. Ya ja gaešita le batho."
6 Este, andando entre os leões, veio a ser um leãozinho, e aprendeu a apanhar a presa, e devorou homens.
7 Ya tseba dintlo tša bona tša sebo, ya šwalalanya le metse ya bona, moo naga e ilego ya fetoga lešope gomme ya e tlatša ka medumo ya yona ge e rora."
7 Aprendeu a fazer viúvas e a tornar desertas as cidades deles; ficaram estupefatos a terra e seus habitantes, ao ouvirem o seu rugido.
8 Ditšhaba tša dilete tšeo di e dikologilego tša e lwantšha, tša phurollela lokwa la tšona godimo ga yona. Ya tanyetšwa moleteng wa tšona."
8 Então, se ajuntaram contra ele as gentes das províncias em roda, estenderam sobre ele a rede, e foi apanhado na cova que elas fizeram.
9 Mafelelong tša e tsenya ka hokong di diriša dikgwega gomme tša e iša go kgoši ya Babilona. Tša e iša ka malokwa a go rea, e le gore lentšu la yona le se sa hlwa le kwewa dithabeng tša Isiraele."
9 Com gancho, meteram-no em jaula, e o levaram ao rei da Babilônia, e fizeram-no entrar nos lugares fortes, para que se não ouvisse mais a sua voz nos montes de Israel.
10 “‘Mmago o be a etša morara mading a gago, morara wo o bjetšwego hleng ga meetse. Wa enywa dienywa wa ba le makala a mantši ka baka la boati bja meetse."
10 Tua mãe, de sua natureza, era qual videira plantada junto às águas; plantada à borda, ela frutificou e se encheu de ramos, por causa das muitas águas.
11 Go yena a etša mapara a tiilego, ao go dirwago melamo ya babuši ka ona. Morara woo wa feleletša e le o motelele go feta makala a dihlare ka moka tšeo di o dikologilego, wa thoma go bonagala ka baka la botelele bja wona le ka baka la bontši bja mahlare a wona."
11 Tinha galhos fortes para cetros de dominadores; elevou-se a sua estatura entre os espessos ramos, e foi vista na sua altura com a multidão deles.
12 Eupša mafelelong wa tumolwa ka kgalefo. Wa lahlelwa fase gomme gwa tla phefo ya bohlabela ya omeletša dienywa tša wona. Makala a wona a tiilego a thokgega a ba a omelela. Ke moka wa jewa ke mollo."
12 Mas foi arrancada com furor e lançada por terra, e o vento oriental secou-lhe o fruto; quebraram-se e secaram os seus fortes galhos, e o fogo os consumiu.
13 Bjale o bjetšwe lešokeng, nageng ya go hloka meetse le e omilego."
13 Agora, está plantada no deserto, numa terra seca e sedenta.
14 Mollo wa tla o etšwa lekaleng la wona. Wa ja mahlogedi a wona, wa ja dienywa tša wona, gwa šala go se na lekala le tiilego go wona e bile go se na molamo wa go buša. “‘Yeo ke koša ya sello gomme e tla ba koša ya sello.’”"
14 Dos galhos dos seus ramos saiu fogo que consumiu o seu fruto, de maneira que já não há nela galho forte que sirva de cetro para dominar. Esta é uma lamentação e ficará servindo de lamentação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.