Eclesiastes 4
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVT
1 Ka buša ka bona ditiro ka moka tša kgatelelo tšeo di dirwago ka tlase ga letšatši, ka bona le megokgo ya bao ba gatelelwago, eupša ba be ba se na mohomotši; bagateledi ba bona ba be ba na le matla, fela bona ba be ba se na mohomotši."
1 Observei, ainda, toda a opressão que ocorre debaixo do sol. Vi as lágrimas dos oprimidos, e ninguém para consolá-los. Os opressores são poderosos, e suas vítimas, indefesas.
2 Ka lebogela bao ba šetšego ba hwile ka re ba phala bao ba sa dutšego ba phela."
2 Concluí, portanto, que os mortos são mais felizes que os vivos.
3 Bobedi bja bona ba phalwa ke yo a sa hlwago a belegwa, yo a sa hlwago a bona mediro yeo e bakago tlalelo ye e dirwago ka tlase ga letšatši."
3 Mais felizes que todos, porém, são os que ainda não nasceram, pois não viram o mal que se faz debaixo do sol.
4 Ke bone boitapišo ka moka le bokgoni ka moka bjo modiro o dirwago ka bjona gore e fo ba go hufegelana ga batho; tše le tšona ke lefeela le go kitimiša phefo."
4 Então observei que todo esforço e trabalho é motivado pela inveja que as pessoas sentem umas das outras. Isso também não faz sentido; é como correr atrás do vento.
5 Setlaela se phuthile matsogo a sona se ja nama ya sona."
5 “Os tolos cruzam os braços e se arruínam.”
6 Seatla se se tletšego khutšo se phala diatla tše pedi tše di tletšego boitapišo gotee le go kitimiša phefo."
6 E, no entanto, “É melhor ter um punhado com tranquilidade que dois punhados com trabalho árduo e correr atrás do vento”.
7 Ka buša ka bona lefeela ka tlase ga letšatši."
7 Observei outra coisa que não faz sentido debaixo do sol.
8 Go na le motho yo a se nago mogwera; e bile ga a na morwa goba ngwanabo, eupša go itapiša ga gagwe ga go fele. Le gona mahlo a gagwe ga a kgotsofatšwe ke mahumo, a se re: “Ke itapišetša mang mo e bilego ke hlokiša moya wa ka tše botse?” Tše le tšona ke lefeela, ke mediro yeo e bakago tlalelo."
8 É o caso do homem que vive completamente sozinho, sem filho nem irmão, mas que ainda assim se esforça para obter toda riqueza que puder. A certa altura, porém, ele se pergunta: “Para quem trabalho? Por que deixo de aproveitar tantos prazeres?”. Nada faz sentido, e é tudo angustiante.
9 Ba babedi ba phala o tee, ka gobane ba hwetša moputso o mobotse ka go itapiša ga bona."
9 É melhor serem dois que um, pois um ajuda o outro a alcançar o sucesso.
10 Ge yo mongwe a ewa, yo mongwe a ka tsoša mogwera yoo wa gagwe. Eupša go tla direga’ng ge o tee a ewa go se na yo mongwe yo a ka mo tsošago?"
10 Se um cair, o outro o ajuda a levantar-se. Mas quem cai sem ter quem o ajude está em sérios apuros.
11 Le gona, ge ba babedi ba robala gotee, ba tla ruthetšana; eupša o tee a ka ruthela bjang?"
11 Da mesma forma, duas pessoas que se deitam juntas aquecem uma à outra. Mas como fazer para se aquecer sozinho?
12 Ge motho a ka fekeetša o tee ka matla, ba babedi ba tla lwa le yena. Le gona thapo ya melogo e meraro ga e kgaoge feela."
12 Sozinha, a pessoa corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Se houver três, melhor ainda, pois uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente.
13 Ngwana yo a diilago yo bohlale o phala kgoši ya mokgalabje ya setlaela yeo e se sa nyakago go lemošwa."
13 É melhor ser um jovem pobre e sábio que um rei velho e tolo, que não aceita conselhos.
14 O tšwile kgolegong gore e be kgoši, gaešita le ge a belegetšwe bogošing bja kgoši yeo a diila."
14 Pode acontecer de o jovem sair da pobreza e ser bem-sucedido, e até tornar-se rei, mesmo que tenha estado na prisão.
15 Ke bone bohle ba phelago bao ba sepelago ka tlase ga letšatši ba latela ngwana yola yo a hlatlamago kgoši yeo."
15 Em pouco tempo, porém, todos correm para o lado de outro jovem, que o sucede.
16 Bohle bao a bego a ba buša e be e le ba bantši wa go se fele; fela ba ka morago ga bao ba se mo rate, ka gobane tše le tšona ke lefeela le go kitimiša phefo."
16 Multidões incontáveis o cercam, mas depois surge uma nova geração que o rejeita. Isso também não faz sentido; é como correr atrás do vento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.