1 Timóteo 3

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Polelo ye e a botega: Ge e ba motho le ge e le ofe a katanela go fihlelela bolebeledi, o kganyoga modiro o mobotse."
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Ka gona molebeledi o swanetše go hloka bosodi, e be monna wa mosadi o tee, yo a lekanetšego mekgweng, yo a hlaphogetšwego monaganong, yo a nago le thulaganyo, yo a amogelago baeng, yo a swanelegelago go ruta,"
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 e sego setagwa, e sego yo šoro, eupša e be yo a lekalekanego, e sego ntwadumela, e sego morati wa tšhelete,"
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 e be motho yo a okamelago ba lapa la gagwe ka mokgwa o mobotse, a na le bana ba ikokobetšago bao ba sa tšeego dilo gabohwefo le gatee;"
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 (ge e ba ruri motho a sa kgone go okamela ba lapa la gagwe, o tla hlokomela bjang phuthego ya Modimo?)"
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 e sego motho yo a sa tšwago go sokologa, e se re mohlomongwe a ikgogomoša ka boikgantšho gomme a ahlolwa go etša kamoo Diabolo a ahlotšwego ka gona."
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Go feta moo, gape o swanetše go hlatselwa gabotse ke batho ba ka ntle ga phuthego, e le gore a se wele kgobogong le molabeng wa Diabolo."
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Bahlanka ba bodiredi ka mo go swanago ba swanetše go ba šedi, e se be ba temepedi, ba se ke ba ineela beineng e ntši, e se be bao ka megabaru ba nyakago ditsela tša go ikhola,"
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 e be bao ba swarago sephiri se sekgethwa sa tumelo ka letswalo le le hlwekilego."
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Gape, a ba ke ba lekolwe pele mabapi le ge e ba ba swanelega, ke moka ba hlankele e le badiredi, ge go se na se ba latofatšwago ka sona."
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Ka mo go swanago, basadi ba swanetše go ba šedi, e se be bathomeletši, e be ba lekanetšego mekgweng le ba botegago dilong tšohle."
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Bahlanka ba bodiredi e be banna ba nago le mosadi o tee, ba okamelago bana le ba ntlo ya bona ka mokgwa o mobotse."
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Gobane banna bao ba hlankelago ka mokgwa o mobotse ba ikhweletša botumo bjo bobotse le tokologo e kgolo ya polelo tumelong ya mabapi le Kriste Jesu."
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Ke go ngwalela dilo tše, gaešita le ge ke holofetše go tla go wena kgauswinyane,"
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 e le gore ge e ba nka diega, o tsebe kamoo o swanetšego go itshwara ka gona ka ntlong ya Modimo, yeo e lego phuthego ya Modimo yo a phelago, kokwane le sethekgo sa therešo."
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Ka kgonthe sephiri se sekgethwa sa boineelo bjo go Modimo ka ntle le pelaelo ke se segolo. Ke sa gore: ‘O bonagaditšwe nameng, gwa bolelwa gore o lokile ge a be a fetoga sebopiwa sa moya, a iponagatša go barongwa, a bolelwa gare ga ditšhaba, a dumelwa lefaseng gomme a amogelwa letagong.’"
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.