1 Timóteo 3

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Polelo ye e a botega: Ge e ba motho le ge e le ofe a katanela go fihlelela bolebeledi, o kganyoga modiro o mobotse."
1 Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
2 Ka gona molebeledi o swanetše go hloka bosodi, e be monna wa mosadi o tee, yo a lekanetšego mekgweng, yo a hlaphogetšwego monaganong, yo a nago le thulaganyo, yo a amogelago baeng, yo a swanelegelago go ruta,"
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 e sego setagwa, e sego yo šoro, eupša e be yo a lekalekanego, e sego ntwadumela, e sego morati wa tšhelete,"
3 não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
4 e be motho yo a okamelago ba lapa la gagwe ka mokgwa o mobotse, a na le bana ba ikokobetšago bao ba sa tšeego dilo gabohwefo le gatee;"
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com todo o respeito
5 (ge e ba ruri motho a sa kgone go okamela ba lapa la gagwe, o tla hlokomela bjang phuthego ya Modimo?)"
5 {pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?};
6 e sego motho yo a sa tšwago go sokologa, e se re mohlomongwe a ikgogomoša ka boikgantšho gomme a ahlolwa go etša kamoo Diabolo a ahlotšwego ka gona."
6 não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do Diabo.
7 Go feta moo, gape o swanetše go hlatselwa gabotse ke batho ba ka ntle ga phuthego, e le gore a se wele kgobogong le molabeng wa Diabolo."
7 Também é necessário que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em opróbrio, e no laço do Diabo.
8 Bahlanka ba bodiredi ka mo go swanago ba swanetše go ba šedi, e se be ba temepedi, ba se ke ba ineela beineng e ntši, e se be bao ka megabaru ba nyakago ditsela tša go ikhola,"
8 Da mesma forma os diáconos sejam sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 e be bao ba swarago sephiri se sekgethwa sa tumelo ka letswalo le le hlwekilego."
9 guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 Gape, a ba ke ba lekolwe pele mabapi le ge e ba ba swanelega, ke moka ba hlankele e le badiredi, ge go se na se ba latofatšwago ka sona."
10 E também estes sejam primeiro provados, depois exercitem o diaconato, se forem irrepreensíveis.
11 Ka mo go swanago, basadi ba swanetše go ba šedi, e se be bathomeletši, e be ba lekanetšego mekgweng le ba botegago dilong tšohle."
11 Da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.
12 Bahlanka ba bodiredi e be banna ba nago le mosadi o tee, ba okamelago bana le ba ntlo ya bona ka mokgwa o mobotse."
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 Gobane banna bao ba hlankelago ka mokgwa o mobotse ba ikhweletša botumo bjo bobotse le tokologo e kgolo ya polelo tumelong ya mabapi le Kriste Jesu."
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si um lugar honroso e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Ke go ngwalela dilo tše, gaešita le ge ke holofetše go tla go wena kgauswinyane,"
14 Escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,
15 e le gore ge e ba nka diega, o tsebe kamoo o swanetšego go itshwara ka gona ka ntlong ya Modimo, yeo e lego phuthego ya Modimo yo a phelago, kokwane le sethekgo sa therešo."
15 para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de Deus, a qual é a igreja do Deus vivo, coluna e esteio da verdade.
16 Ka kgonthe sephiri se sekgethwa sa boineelo bjo go Modimo ka ntle le pelaelo ke se segolo. Ke sa gore: ‘O bonagaditšwe nameng, gwa bolelwa gore o lokile ge a be a fetoga sebopiwa sa moya, a iponagatša go barongwa, a bolelwa gare ga ditšhaba, a dumelwa lefaseng gomme a amogelwa letagong.’"
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne, foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, e recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.