1 Crônicas 3
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARC
1 Barwa ba Dafida bao a ba belegetšwego kua Heburone šeba: Aminone wa leitšibulo yo a belegwego ke Ahinoama wa Mojeseriele, wa bobedi ke Daniele yo a belegwego ke Abigaile wa Mokaramele,"
1 E estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 wa boraro ke Abesalomo morwa wa Maaka morwedi wa Talamai kgoši ya Geshuri, wa bone ke Adonija morwa wa Hagithi,"
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 wa bohlano ke Shefatia yo a belegwego ke Abitala gomme wa botshelela ke Ithireama yo a belegwego ke Egela mosadi wa gagwe."
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Bana bao a ba belegetšwego Heburone e bile ba tshelelago; o bušitše moo nywaga e šupago le dikgwedi tše tshelelago gomme Jerusalema a buša ka nywaga e masometharo-tharo."
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
5 Bao a ba belegetšwego Jerusalema šeba: Shimea, Shobaba, Nathane, Solomone, e lego ba bane bao ba belegwego ke Batseba morwedi wa Amiele,"
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, e Sobabe, e Natã, e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 le Ibehara, Elishama, Elifelete"
6 Nasceram-lhe mais Ibar, e Elisama, e Elifelete,
7 le Noga, Nefege, Jafia"
7 e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
8 le Elishama, Eliada le Elifelete, e le ba senyane."
8 e Elisama, e Eliada, e Elifelete; nove ao todo.
9 Ba ke barwa ka moka ba Dafida ntle le barwa bao a ba belegetšwego ke basadi ba direthe, le ntle le Thamara kgaetšedi ya bona."
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar irmã deles.
10 Morwa wa Solomone e be e le Rehoboama, yena morwa wa gagwe ya ba Abija, yena morwa wa gagwe ya ba Asa, yena morwa wa gagwe ya ba Jehoshafate,"
10 E filho de Salomão foi Roboão; e seu filho Abias; e seu filho Asa; e seu filho Josafá;
11 yena morwa wa gagwe ya ba Jehorama, yena morwa wa gagwe ya ba Ahasia, yena morwa wa gagwe ya ba Jehoashe,"
11 e seu filho Jeorão; e seu filho Acazias; e seu filho Joás;
12 yena morwa wa gagwe ya ba Amatsia, yena morwa wa gagwe ya ba Asaria, yena morwa wa gagwe ya ba Jothama,"
12 e seu filho Amazias; e seu filho Jotão;
13 yena morwa wa gagwe ya ba Ahasi, yena morwa wa gagwe ya ba Hesekia, yena morwa wa gagwe ya ba Manase,"
13 e seu filho Acaz; e seu filho Ezequias; e seu filho Manassés;
14 yena morwa wa gagwe ya ba Amone gomme yena morwa wa gagwe ya ba Josia."
14 e seu filho Amom; e seu filho Josias.
15 Barwa ba Josia e be e le Johanana wa leitšibulo, wa bobedi e le Jehoyakima, wa boraro e le Tsedekia gomme wa bone e le Shalume."
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 Morwa wa Jehoyakima e be e le Jekonia gomme yena morwa wa gagwe ya ba Tsedekia."
16 E os filhos de Jeoaquim: Jeconias seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 Barwa bao Jekonia a bilego le bona e le mogolegwa e be e le Shealatiele"
17 E os filhos de Jeconias: Assir e seu filho Sealtiel.
18 le Malakirama, Pedaya, Shenatsara, Jekamia, Hoshama le Nedabia."
18 Os filhos deste foram: Malquirão, e Pedaías, e Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 Barwa ba Pedaya e be e le Serubabele le Shimei; barwa ba Serubabele bona e be e le Meshulama le Hanania (gomme Shelomithe e be e le kgaetšedi ya bona);"
19 E os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão, e Hananias, e Selomite, sua irmã,
20 le Hashuba, Ohele, Berekia, Hasadia le Jushaba-hesedi, e le ba bahlano."
20 e Hasuba, e Oel, e Berequias, e Hasadias, e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 Barwa ba Hanania e be e le Pelatia le Jeshaya gomme Refaya e be e le morwa wa Jeshaya, Arinana e le morwa wa Refaya, Obadia e le morwa wa Arinana, Shekania e le morwa wa Obadia;"
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias e os filhos de Secanias.
22 Shemaya e le morwa wa Shekania gomme barwa ba Shemaya e be e le Hatushi, Igala, Baria, Nearia le Shafata, e le ba tshelelago."
22 E o filho de Secanias foi: Semaías; e os filhos de Semaías: Hatus, e Igal, e Barias, e Nearias, e Safate; seis ao todo.
23 Barwa ba Nearia e be e le Elioenai, Hiskia le Aserikama, e le ba bararo."
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão; três ao todo.
24 Barwa ba Elioenai e be e le Hodafia, Eliashiba, Pelaya, Akuba, Johanana, Delaya le Anani, e le ba šupago."
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, e Eliasibe, e Pelaías, e Acube, e Joanã, e Delaías, e Anani; sete ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.