Salmos 136
Marathi Bible (GL_MARATHI) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 परमेश्वराची स्तुती करा कारण तो चांगला आहे. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 देवांच्या देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
2 Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
3 परमेश्वरांच्या परमेश्वराची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
3 Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
4 देवाची, जो एकमेव अद्भुत चमत्कार करतो त्याची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
4 ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
5 ज्याने आकाश निर्माण करण्यासाठी शहाणपणा वापरला त्याची, देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
6 देवाने समुद्रावर शुष्क जमीन ठेवली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
7 देवाने मोठा प्रकाश निर्माण केला. त्याचे प्रेम सदैव असते.
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
8 दिवसावर राज्य करण्यासाठी देवाने सूर्यांची निर्मिती केली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
8 o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
9 देवाने रात्रीवर राज्य करण्यासाठी चंद्र आणि चांदण्यांची निर्मिती केली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 देवाने मिसरमध्ये जन्मलेल्या पहिल्या पुरुषांना आणि प्राण्यांना मारले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 देवाने इस्राएलला मिसरमधून बाहेर काढले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 देवाने त्याची महान शक्ती आणि बळ दाखविले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 देवाने लाल समुद्र दोन भागात विभागला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
13 àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 देवाने इस्राएलला समुद्रामधून नेले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 देवाने फारोला आणि त्याच्या सैन्याला लाल समुद्रात बुडवले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 देवाने त्याच्या माणसांना वाळवंटातून नेले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
16 àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 देवाने शक्तिशाली राजांचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
17 àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 देवाने बलवान राजांचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 देवाने अमोऱ्यांच्या सिहोन राजाचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
20 देवाने बाशानच्या ओग राजाचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
21 देवाने त्यांची जमीन इस्राएलला दिली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
21 e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
22 देवाने ती जमीन इस्राएलला नजराणा म्हणून दिली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
22 sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
23 आमचा पराभव झाला तेव्हा देवाने आमची आठवण ठेवली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
23 que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
24 देवाने आम्हाला आमच्या शत्रूंपासून वाचवले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
24 e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
25 देव प्रत्येक माणसाला अन्न देतो. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
25 que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
26 स्रवर्गातल्या देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
26 Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.