Tito 2

Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Moreover, you, be-speaking what[plural] is-being-fitting to{the being-healthy teaching-ia},
1 Tu, porém, fala as coisas que convém à sã doutrina.
2 old-men to-be-being sober/temperate, revered/noble, sound-disposition-ive, being-healthy to{the faith, the love, the remain-under-ance/perseverance},
2 Os velhos que sejam sóbrios, graves, prudentes, sãos na fé, na caridade e na paciência.
3 old-women as-same-ly in to{stand-according-to-effect}, consecrated-fitting, not devils/slanderous, not having-been-enslaved to{much wine}, good-teachers/teachers-of-good,
3 As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu comportamento, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras de coisas boas,
4 in-which-place they-may-be-sound-disposition-izing the youthful/new[feminine plural], man-fond, to-be-being offspring-fond,
4 para que ensinem as mulheres jovens a serem sóbrias, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
5 sound-disposition-ive, pure/innocent, house-manage-ive, beneficial, being-set-under/subjected to{the own men}, lest in-which-place the word of{the God} would-be-being-evil-asserted.
5 a serem discretas, castas, cuidadosas da casa, bondosas, obedientes aos seus maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 Be-calling-aside the[plural] younger/newer[masculine] as-same-ly to-be-being-of-sound-disposition,
6 Exorta da mesma forma aos jovens a que tenham mente sóbria.
7 having-aside/presenting yourself [an] imprint/replica/type about all of{good works} in to{the teaching-ia}, without-through-ruin-ia/incorruptibility, reverence,
7 Em todas as coisas, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,
8 healthy word, without-having-been-known-down/against[i.e. bad reputation], in-which-place the out of{in-opposition} may-be-introspected-about, having nothing to-be-saying about of{us} insignificant/unimportant/mediocre/careless/indifferent/negligible.
8 linguagem sã, que não pode ser condenada, para que os que são de oposição possam ser envergonhados, não tendo nenhum mal que dizer de vós.
9 Slaves to-be-being-set-under/subject to{own rulers} in to{all}, to-be-being well-pleasing[adjective], not saying-in-place-of/in-opposition-to/contradicting,
9 Exorta os servos a que sejam obedientes a seus próprios senhores, e em todas as coisas lhes agradem, não contradizendo,
10 not setting-aside-for-selves; contrariwise, showing-selves-in all beneficial faith, in-which-place they-may-be-arranging/ordering the teaching-ia of{the savior God} of{us} in to{all},
10 não defraudando; antes, mostrando toda a boa fidelidade, para que sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador, em todas as coisas.
11 for the grace/favor of{the God}, the saving[adjective], is-revealed-upon to{all men},
11 Porque a graça de Deus, que trouxe salvação, manifestou-se a todos os homens,
12 child-ing/chastising/disciplining/instructing/educating us, in-which-place, deny[ing]-selves the undevotion and the worldly desire-upon-ias, sound-disposition-ly and justly and well-devotedly we-may-be-alive in to{the now eon},
12 ensinando-nos que, renunciando à impiedade e às concupiscências mundanas, vivamos de maneira sóbria, justa e piamente neste mundo presente;
13 receiving-toward the blessed expectation and reveal-upon-ia of{the esteem/glory} of{the great God and savior of{us}, Jesus Anointed},
13 aguardando a abençoada esperança e o aparecimento glorioso do grande Deus e nosso Salvador Jesus Cristo,
14 who gives sameself over/for-the-sake of{us}, in-which-place he-may-liberate-for-self[i.e. redeem] us from of{every lawless-ia} and may-cleanse to{sameself} [a] being-around/possess-ful people zealous of{good works}.
14 o qual se deu a si mesmo por nós, para nos remir de toda iniquidade e purificar para si um povo peculiar, zeloso de boas obras.
15 Be-speaking the-same[plural] and be-calling-aside and be-confuting alongside of{every set-upon[noun]}. No-one: be-considering/deeming-around of{you}.
15 Fala destas coisas, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.