1 Timóteo 3
Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs VC
1 Faithful, the word, if someone is-reaching-self-for of{watch-upon/oversight/supervision}, he-is-desiring-upon of{good work}.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 So, it-is-necessitating the watch-upon-er/overseer/supervisor to-be-being without-having-been-taken-upon-able/unassailable/irreproachable/beyond-reproach-able, [a] man of{one woman}, sober/temperate, sound-disposition-ive, orderly, fond-foreign/guest-able/hospitable, teach-ful,
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 not beside-wine-ous, not [a] brawler; contrariwise, image-upon-able/suitable, without-fight-eous, un-silver-fond,
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 being-stood-ahead/presiding of{the own house} well, having offsprings in to{set-under/subjection} alongside of{every reverence};
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 moreover, if someone has_not_beheld to-stand-ahead/preside of{the own house}, how[?] he-will-be-concerned-upon/take-care of{[the] out-calling} of{God}[?]
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Not new-produce/newly-planted/neophyte, in-which-place, not deluded into judge-effect/judgment he-may-fall-in of{the devil/slanderous}.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Moreover, it-is-necessitating same also to-be-having good witness-ia from of{the[masculine plural]} outwardly, in-which-place he-may_not_fall-in into reproach-ization and trap of{the devil/slanderous}.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Servants, as-same-ly, revered/noble, not double-word-ed[i.e. double-tongued], not having-toward to{much wine}, not shameful[i.e. ill-gotten/greedy/sordid/dishonest]-gain-eous,
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 having/holding the mystery of{the faith} in to{clean behold-together-sis[i.e. state of beholding together]/conscience}.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Moreover, also the-same: be-being-esteem-ized/evaluated first; thereafter, [they:] be-serving, being without-call-ins/charges/indictments,
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 women as-same-ly revered/noble, not devils/slanderous, sober/temperate, faithful in to{all}.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Servants: be-being men of{one woman}, being-stood-ahead/presiding of{offsprings} well, and of{the own houses},
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 for the[plural] serve[ing] well are-making-about-selves good step/level/degree/rank/position to{sameselves} and much all-say-ia in to{faith, the} in to{Anointed Jesus}.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 I-am-writing the-same to{you}, expect[ize]ing to-come toward you more-speedily.
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 Moreover, if-supposing I-may-be-being-slow, in-which-place you-may-have-beheld, how it-is-necessitating to-be-being-turned-anew in to{[the] house} of{God}, which-what is-being [the] out-calling of{[the] being-alive God}, [the] pillar and situate-effect of{the truth},
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 and same-word-ly/acknowledge-ly large is-being the mystery of{the good-devotion}. God is-revealed in to{flesh}, is-justified in to{[the] Spirit}, is-seen to{messengers}, is-proclaimed in to{nations}, is-believed in to{[the] world}, is-taken-up in to{esteem/glory}.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.