Salmos 95

Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kommt, lasst uns jubeln vor Jahwe / und uns freuen am Fels unseres Heils!
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Wir wollen vor ihn treten mit Lob, / ihm zujubeln mit Psalmen.
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Denn ein mächtiger Gott ist Jahwe, / ein großer König, über alle Götter.
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Ihm gehören die Tiefen der Erde, / die Höhen der Berge sind ebenfalls sein.
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, / und das Festland ist von seinen Händen geformt.
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Kommt, lasst uns anbeten, / uns neigen vor ihm! / Lasst uns vor Jahwe knien, / der uns erschuf!
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 Denn er ist unser Gott, / und wir sind sein Volk. / Er führt uns wie eine Herde / und sorgt für uns wie ein Hirt. Und wenn ihr heute seine Stimme hört,
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 verschließt euch seinem Reden nicht / wie damals in Massa in der Wüste, / am Tag von Meriba.
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 Mich hatten sie dort auf die Probe gestellt! / Mich haben eure Väter versucht / und sahen meine Taten doch selbst.
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Vierzig Jahre lang ekelte mich dieses Geschlecht. / "Sie sind ein Volk, dessen Herz sich verirrt", sagte ich, / "denn meine Wege kennen sie nicht."
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 So habe ich geschworen in meinem Zorn: / "Die kommen nie zur Ruhe in meinem Land!"
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.