Jó 27

Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hiob setzte seine Rede fort, er sagte:
1 Jó continuou a falar:
2 "So wahr Gott lebt, der mir mein Recht entzog, / der Allmächtige, der mir das Leben bitter macht:
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 Solange noch mein Atem in mir ist, / in meiner Nase Gottes Hauch,
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 kommt kein Unrecht über meine Lippen, / werde ich niemals die Unwahrheit sagen.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 Ich denke nicht daran, euch recht zu geben. / Bis in den Tod gebe ich meine Unschuld nicht preis.
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 An meiner Gerechtigkeit halte ich fest und lasse sie nicht; / keinen meiner Tage hält mein Gewissen mir vor."
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 "Meinem Feind soll es wie dem Gottlosen gehen, / dem, der gegen mich steht, wie einem Verbrecher.
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 Denn was ist die Hoffnung des Gewissenlosen, / wenn Gott ihm seine Seele nimmt?
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 Wird Gott sein Schreien hören, / wenn die Not ihn überfällt?
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 Wird er sich am Allmächtigen freuen, / kann er ihn jederzeit rufen?"
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 "Ich will euch belehren über Gottes Tun, / nicht verhehlen, was der Allmächtige plant.
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 Ihr alle habt es selbst geschaut, / warum schwatzt ihr so nichtiges Zeug?
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 Das ist das Los des gottlosen Menschen bei Gott, / das Erbe des Tyrannen, das er vom Allmächtigen bekommt:
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 Wenn seine Kinder sich mehren, dann für das Schwert; / und seine Sprösslinge haben nicht genug Brot.
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 Die ihm bleiben, begräbt die Pest; / und seine Witwen weinen nicht.
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 Wenn er auch Silber wie Staub anhäuft / und Kleider stapelt in Massen,
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 dann häuft er sie auf, doch der Gerechte zieht sie an / und das Silber nimmt ein Schuldloser mit.
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 Wie eine Motte baut er sein Haus, / wie eine Hütte, die der Wächter aufstellt.
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 Reich legt er sich hin / und tut es nicht wieder, / er schlägt die Augen auf / und ist nicht mehr.
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 Wie eine Flut holt ihn der Schrecken ein, / nachts entführt ihn ein Sturm.
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 Der Ostwind hebt ihn hoch und reißt ihn mit, / er fegt ihn von seiner Wohnstätte weg.
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 Schonungslos wirft er sich auf ihn, / er flieht und flieht vor seiner Macht.
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 Man klatscht über ihn in die Hände, / man zischt ihm von seiner Stätte aus nach."
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.