Salmos 55

gaze (GAZE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ያ ዋቅ፣ ከዸትናኮ ዸገእ፤
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 ነ ዸገኢቲ ዴቢ ና ኬን፤
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 ሰገሌ ዲናቲን፣
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 ለጴንኮ ነ ኬሰት ዽጰቴ፤
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 ሶዳፊ ሆለትናን ነት ዹፌረ፤
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 አንስ አከነ ነንጄዼ፤ // “ኡቱ አን አኩመ ጉጌ ቆቾ ቀባዼ!
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 ስላ ፈጎት በቀዼ
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 ስላ ቡቤ ሀማፊ ቅሌንሰ ጀባራ ፈጋዼ
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 ያ ጎፍታ፣ ነሞተ ሀሞ ቡርጃጄስ፤
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 እሳን ሀልከኒ ጉያ ኦል በአኒ ደላሼረ ናነኡ፤
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 እሼ ኬሰ በዲሰቱ ጅረ፤
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 ኡቱ ዲን ነ አረብሴ፣
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 ገሩ ስእ ነሙመ አከኮቲ፣
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 ቶኩማዻን መነ ዋቃ ወሊ ወጅን ዴምኔ፤
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 ዱት ተሰ እሳንት ሃዹፉ፤
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 አን ገሩ ዋቀ ነንዋመዸ፤
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 አን ገልገለ፣ ገነማፊ ዋሬት ዽጵናን ነንእየ፤
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 ዮ ነምን ባይኤን አናን ሞርሜሌ፣
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 ዋቅን እን ዱሩማ ጀልቀቤ ቴሶረ ጅሩ ሱን፣
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 ህርያንኮ ምቾተሳት ሀርከሳ ኦል ፉዸቴ፤
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 ዱቢንሳ አኩመ ዸዻት፤ ነመ ህንቁቁ፤
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 ያዶኬ ዋቀዮት ኬነዹ፤
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 ያ ዋቀዮ፣ አት ገሩ
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.