Salmos 104
gaze (GAZE) vs BKJ
1 ያ ሉቡኮ፣ ዋቀዮን ኤብስ።
1 Bendize ao SENHOR, ó minha alma. Ó SENHOR meu Deus, tu és muitíssimo grandioso; tu estás vestido de honra e majestade.
2 አት አኩመ ወያ እፈ ኡፈተ፤
2 Tu que te cobres de luz como um vestido; quem estende os céus como uma cortina.
3 ደሬራ ዲንቀሳ ብሻኖተረ ቡፍተ።
3 Quem põe as vigas das suas câmaras nas águas; quem faz das nuvens a sua carruagem; quem anda sobre as asas do vento.
4 እን ኤርገሞተሳ ሀፉሮተ፣
4 Quem faz dos seus anjos espíritos, e dos seus ministros um fogo flamejante.
5 እን ለፈ ሁንዴሼረ ዻቤረ፤
5 Quem lançou os fundamentos da terra; para que ela não fosse removida para sempre.
6 አት አኩመ ወያት ቱጁባን እሼ ሀጉግዴ፤
6 Tu a cobriste com o abismo, como com um vestido; as águas estavam sobre os montes.
7 አት እፈትናን ብሻኖትን በቀተን፤
7 À tua repreensão eles fugiram; à voz do teu trovão eles se apressaram em sair.
8 እሳን ቱሉወን እራን ዸንገለአን፤
8 Eles sobem aos montes, descem aos vales, até ao lugar que fundaste para eles.
9 አከ እሳን ዴብአኒ ለፈ ህንሀጉግኔፍ
9 Puseste-lhes um termo que não poderão ultrapassar, para que não mais tornem a cobrir a terra.
10 አከ ቡርቃወን ሱሉሎተ ኬሰ ያአን ጎተ፤
10 Ele envia as fontes para dentro dos vales, as quais correm entre as colinas.
11 እሳን ብኔንሶተ በኬ ሁንዳፍ ብሻን ኬኑ፤
11 Dão de beber a todo o animal do campo; os jumentos selvagens saciam a sua sede.
12 ስምብሮትን ሰሚ ብሻኖተ ብረት መንዼ እጃረተን፤
12 Junto delas as aves do céu terão a sua habitação, cantando entre os galhos.
13 እን መነሳ ከን ኦሊራ ቱሉወን ብሻን ኦባፍተ፤
13 Ele rega os montes a partir de suas câmaras; a terra sacia-se do fruto das tuas obras.
14 እን ለፈራ ኛተ ኬኑፍ ጄዼ ሎኒፍ መርገ፣
14 Ele faz crescer a grama para o gado, e a erva para o serviço do homem, para fazer sair o alimento da terra,
15 አከ ዳዺን ወይኒ ገራ ነመ ገመቺሱ፣
15 E o vinho que alegra o coração do homem, e o óleo que faz brilhar a sua face, e o pão que fortalece o coração do homem.
16 ሙኬን ዋቀዮ፣
16 As árvores do SENHOR estão cheias de seiva, os cedros do Líbano que ele plantou,
17 ስምብሮትን አችት መንዼሳኒ እጃረቱ፤
17 onde as aves fazem os seus ninhos; quanto à cegonha, os pinheiros são a sua casa.
18 ቱሉወን ዼዼሮን ደኦ ሬኤ ዲዳት፤
18 Os altos montes são um refúgio para as cabras selvagens, e os rochedos para os coelhos.
19 እን አከ ጅእ ወቅቲሌ ገርገር ቆዱ ጎዸ፤
19 Ele designou a lua para as estações; o sol conhece o seu ocaso.
20 አት ዱከነ ኡምተ፤ ሀልከንስ ንተአ፤
20 Tu fazes a escuridão, e vem a noite, na qual rastejam todos os animais da floresta.
21 ሌንጭ ሳፌል ዋን ኛቱ በርባዴ ኣደ፤
21 Os leõezinhos bramam por sua presa, e de Deus buscam o seu alimento.
22 እሳን ዮሙ ቢፍቱን ባቱት ወልት ቀበሙ፤
22 O sol nasce, e eles se reúnem, e se deitam nos seus covis.
23 ነምን ገረ ሆጂሳት፣
23 O homem sai para sua obra, e ao seu trabalho, até a tarde.
24 ያ ዋቀዮ፣ ሆጂንኬ አከም ባይኤዸ!
24 Ó SENHOR, quão variadas são as tuas obras! Em sabedoria tu fizestes todos; a terra está cheia das tuas riquezas.
25 ገላን ጉዳፊ በልኣን ኩን፣
25 Assim é este mar grande e amplo, onde há inúmeros seres rastejantes, animais pequenos e grandes.
26 ዶኒወን አስረ ዴዴብኡ፤
26 Ali vão os navios; lá está aquele leviatã, a quem tu fizeste para brincar com ele.
27 አከ አት ኛተሳኒ ዬሮ በርባችሱት እሳኒፍ ኬንቱፍ፣
27 Todos esperam em ti, que tu lhes dês o alimento no tempo devido.
28 ዬሮ አት እሳኒፍ ኬንቱት፣
28 O que tu lhes dás, eles ajuntam; abres a tua mão, e eles se enchem de bens.
29 ዬሮ አት ፉለኬ ዾክፈቱት፣
29 Escondes a tua face, eles ficam perturbados; se lhes tiras o fôlego, eles morrem, e retornam ao seu pó.
30 ዬሮ አት ሀፉረኬ ኤርግቱት እሳን ንኡመሙ፤
30 Tu envias o teu Espírito, eles são criados, e assim renovas a face da terra.
31 ኡልፍን ዋቀዮ በረ በራን ሃጅራቱ፤
31 A glória do SENHOR durará para sempre; o SENHOR se regozijará nas suas obras.
32 እን እላላን ለፍት ሆለቴ፤
32 Ele olha para a terra, e ela treme; ele toca os montes, e eles fumegam.
33 በረ ጅሬኘኮ ጉቱ አን ዋቀዮፍ ነንፋርፈዸ፤
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu tiver o meu ser.
34 እረ ዴዴብኤ ያዱንኮ እሰ ሃገመቺሱ፤
34 A minha meditação sobre ele será doce; eu me alegrarei no SENHOR.
35 ጩበሞትን ለፈራ ሃበደን፤
35 Que os pecadores sejam consumidos e desapareçam da terra, e que os perversos não existam mais. Bendize ao SENHOR, ó minha alma. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 104, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.