Provérbios 18
gaze (GAZE) vs NAA
1 ነምን አዳን ኦፍ ባሱ ኦፍቱማ ዱካ ቡአ፤
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 ነምን ጎዋን ሁበትና አርገቹት ህንገመዱ፤
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 ዬሮ ሀምን ዹፉ ቱፊን ዹፈ፤
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 ዱቢን አፋን ነማ ብሻን ገድ ፈጎዸ፤
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 ገረ ነመ ሀማ ጎሩን // ዮካን ነመ በሌሳ ህንቀብኔ
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 ህዺን ጎዋ ሎለ ፍደ፤
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 አፋን ጎዋ በዲሰሳት፤
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 ዱቢን ሀመቱ አኩመ ጉርሻ ምኣዉት፤
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 ነምን ሆጂሳረት ዽባኡ፣
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 መቃን ዋቀዮ ገሞ ጀባዸ፤
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 ቀቤኝ ሶሬዪ እሳኒፍ መጋላ ደኦ ቀብዱዸ፤
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 ኩፋቲዻን ዱረ ገራን ነማ ኦፍ ቱለ፤
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 ኡቱ ህንዸጌፈትን ዴቢ ኬኑን፣
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 ሀፉር ነማ ዹኩበ ንኦብሰ፤
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 ገራን ነመ ሁበታ ቤኩምሰ አርገተ፤
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 ኬናን አብቸ ኬኑፍ ከራ በነ፤
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 ሀመ ነምን ብራ ዹፌ እሳን ሞርሙት፣
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 እጣ ቡሱን ወል ፈልሚ ቀበኔሰ፤
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 ኦቦሌሰ የከሜ ቶኮ ዴብሱን // መጋላ ደኦ ቀብዱረ ኡልፋተ፤
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 እጀ አፋንሳቲን ገራን ነማ ቁፈ፤
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 አረብን ሁምነ ጅሬኛቲፊ ዱኣ ቀበ፤
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 ነምን ኒቲ አርገቱ ዋን ጋሪ አርገተ፤
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 ህዬስ አረበ ላፋዻን ዱበተ፤
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 ነምን ምቾተ ባይእሱ ንበደ፤
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.