Oséias 3
gaze (GAZE) vs BKJ
1 ዋቀዮ አከነ ናን ጄዼ፤ “ነምን ብራ እሼ ጃለቴ እሼን ሰጋገልቱ ታቱዩ፣ አት ዸቂቲ አመስ ኒቲኬት ጃለለኬ አርግሲስ። አኩመ ዋቀዮ ኡቱመ እሳን ዋቆተ ብራት ዴብአኒ ብጥሌ ወይኒ ጃለተኑ እስራኤሎተ ጃለቴ ሰነ አትስ እሼ ጃለዹ።”
1 Então o SENHOR me disse: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, portanto, uma adúltera, de acordo com o amor do SENHOR pelos filhos de Israel, que olham para outros deuses, e amam os bolos de uvas.
2 ከናፉ አን ሜቲ ሰቅሊ ኩዸ ሸኒን፣ ገርቡ ሆሜሪ ቶኮፊ ወለካቲን እሼ ነንብተዼ።
2 Então a comprei para mim por quinze peças de prata, e por um ômer, e meio ômer de cevada.
3 አን ኤርገሲ አከነ ነንጄዼን፤ “አት በረ ሄዱ ነ ወጅን ጅራቹ ቀብደ፤ አት ሰጋገልቱ ተኡ ዮካን ነመ ከምዩ ወጅን ቶኮ ተኡ ህንቀብዱ፤ አን ስ ወጅን ነንጅራዸ።”
3 E disse a ela: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
4 እስራኤሎትን ሞቲ ዮካን እልመ ሞቲ መሌ፣ ኣርሳ ዮካን ኡቱባ ዋቄፈትና መሌ ድረተ ዮካን ዋቆተ ቶልፈሞ መሌ በረ ባይኤ ንጅራቱቲ።
4 Porquanto os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem um rei, e sem um príncipe, e sem um sacrifício, e sem uma imagem, e um sem éfode, e sem terafins.
5 ኤርገሲሞ እስራኤሎትን ዴብአኒ ዋቀዮ ዋቀሳኒቲፊ ዳዊት ሞቲሳኒ በርባዱ። እሳን በረ ዹማ ኬሰ ሆለቻ ገረ ዋቀዮቲፊ ገረ ኤበሳ ንዹፉ።
5 Depois, os filhos de Israel retornarão, e buscarão ao SENHOR seu Deus, e a Davi, seu rei; e temerão ao SENHOR, e à sua bondade, nos últimos dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.