Oséias 3

gaze (GAZE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ዋቀዮ አከነ ናን ጄዼ፤ “ነምን ብራ እሼ ጃለቴ እሼን ሰጋገልቱ ታቱዩ፣ አት ዸቂቲ አመስ ኒቲኬት ጃለለኬ አርግሲስ። አኩመ ዋቀዮ ኡቱመ እሳን ዋቆተ ብራት ዴብአኒ ብጥሌ ወይኒ ጃለተኑ እስራኤሎተ ጃለቴ ሰነ አትስ እሼ ጃለዹ።”
1 E o SENHOR me disse: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, contudo adúltera, como o SENHOR ama os filhos de Israel, embora eles olhem para outros deuses, e amem os bolos de uvas.
2 ከናፉ አን ሜቲ ሰቅሊ ኩዸ ሸኒን፣ ገርቡ ሆሜሪ ቶኮፊ ወለካቲን እሼ ነንብተዼ።
2 E comprei-a para mim por quinze peças de prata, e um ômer, e meio ômer de cevada;
3 አን ኤርገሲ አከነ ነንጄዼን፤ “አት በረ ሄዱ ነ ወጅን ጅራቹ ቀብደ፤ አት ሰጋገልቱ ተኡ ዮካን ነመ ከምዩ ወጅን ቶኮ ተኡ ህንቀብዱ፤ አን ስ ወጅን ነንጅራዸ።”
3 E ele lhe disse: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
4 እስራኤሎትን ሞቲ ዮካን እልመ ሞቲ መሌ፣ ኣርሳ ዮካን ኡቱባ ዋቄፈትና መሌ ድረተ ዮካን ዋቆተ ቶልፈሞ መሌ በረ ባይኤ ንጅራቱቲ።
4 Porque os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, e sem príncipe, e sem sacrifício, e sem estátua, e sem éfode ou terafim.
5 ኤርገሲሞ እስራኤሎትን ዴብአኒ ዋቀዮ ዋቀሳኒቲፊ ዳዊት ሞቲሳኒ በርባዱ። እሳን በረ ዹማ ኬሰ ሆለቻ ገረ ዋቀዮቲፊ ገረ ኤበሳ ንዹፉ።
5 Depois tornarão os filhos de Israel, e buscarão ao Senhor seu Deus, e a Davi, seu rei; e temerão ao Senhor, e à sua bondade, no fim dos dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.