Jó 23
gaze (GAZE) vs ARA
1 እዮብ አከነ ጄዼ ዴብሴ፦
1 Respondeu, porém, Jó:
2 “ሀርአዩ ጉንጉሚንኮ ሀዻኣዸ፤
2 Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 አን ኡቱን እዶ እት እሰ አርገዹ ቤኬ፣
3 Ah! Se eu soubesse onde o poderia achar! Então, me chegaria ao seu tribunal.
4 ስላ ዽመኮ ፉለሳ ዱረት ዽኤፈዼ
4 Exporia ante ele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 ዋን እን ና ዴብሱ ነንቤከን ቱሬ፤
5 Saberia as palavras que ele me respondesse e entenderia o que me dissesse.
6 እን ሁምነሳ ጉዳ ሰናን አናን ሞርማ?
6 Acaso, segundo a grandeza de seu poder, contenderia comigo? Não; antes, me atenderia.
7 ነምን ቀጄላን አቹመ ፉለሳ ዱረት ዽመሳ ንዽኤፈተ፤
7 Ali, o homem reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 “ገሩ ዮ አን ገረ በአ ቢፍቱ ዴሜ፣ እን አች ህንጅሩ፤
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 ዮሙ እን ካበት ሆጂረ ጅሩት አን እሰ ህንአርጉ፤
9 Se opera à esquerda, não o vejo; esconde-se à direita, e não o diviso.
10 እን ገሩ ከራ አን በኡ ንቤከ፤
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, sairia eu como o ouro.
11 ሚልኮ ተርካንፊሳት ዽኣቴ ዱካ ቡኤረ፤
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 አን አጀጀ አፋንሳራ ህንፈጋትኔ፤
12 Do mandamento de seus lábios nunca me apartei, escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.
13 “እን ገሩ ኦፍ ደንደኤ ኮጳሳ ዻበተ፤
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem o pode dissuadir? O que ele deseja, isso fará.
14 እን ዋን ነት ሙሬ ንራወተ፤
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 ወን አን ፉለሳ ዱረት ነኡፍስ ከኑመ፤
15 Por isso, me perturbo perante ele; e, quando o considero, temo-o.
16 ዋቅን ገራኮ ንራሴ፤
16 Deus é quem me fez desmaiar o coração, e o Todo-Poderoso, quem me perturbou,
17 ሃተኡ መሌ ዱከን፣
17 porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.