Êxodo 11
gaze (GAZE) vs ACF
1 ዋቀዮ ሙሴዻን አከነ ጄዼ፤ “አን አመሌ ዸእቸ ቶኮ ፈረኦኒፊ ግብጥት ነንፍደ። ኤርገሲ እን አሲ እስን ባሰ፤ ዬሮ አሲ እስን ባሱትሞ እን ጉቱማን ጉቱት እስን አርአ።
1 E o Senhor disse a Moisés: Ainda uma praga trarei sobre Faraó, e sobre o Egito; depois vos deixará ir daqui; e, quando vos deixar ir totalmente, a toda a pressa vos lançará daqui.
2 አከ ቶኮን ቶኮን ዺራቲፊ ቶኮን ቶኮን ዱበርቲ ኦላሳኒራ ምአ ሜቲቲፊ ምአ ወርቄ ኤርግፈተን ሰበ ከነት ህም።”
2 Fala agora aos ouvidos do povo, que cada homem peça ao seu vizinho, e cada mulher à sua vizinha, jóias de prata e jóias de ouro.
3 ዋቀዮ አከ ሰብን እስራኤል ፉለ ወረ ግብጥ ዱረት ሱራ አርገተን ጎዼ፤ ከነ መሌስ ሙሴን ብየ ግብጥ ኬሰት፣ ፉለ ቆንዳልቶተ ፈረኦኒቲፊ ፉለ ሰበ ግብጥ ዱረት አከ መሌ ኡልፍነ ቀቤሰ ቱሬ።
3 E o Senhor deu ao povo graça aos olhos dos egípcios; também o homem Moisés era mui grande na terra do Egito, aos olhos dos servos de Faraó e aos olhos do povo.
4 ሙሴን አከነ ጄዼ፤ “ዋቀዮ አከነ ጄዸ፤ ‘አን ገረ ሀልከን ወለካት ግብጥ ሁንደ ኬሰ ነንደርበ።
4 Disse mais Moisés: Assim o Senhor tem dito: À meia-noite eu sairei pelo meio do Egito;
5 እልመ ፈረኦን ነምቸ ቴሶረ ታኡ ሰና ሀንገፋ ጀልቀቤ ሀመ እልመ ጦምቦሬሼ ምዻን ዳክቱ ሰና ሀንገፋት እልም ሀንገፍን ብየ ግብጥ ኬሳ ሁንድ ንዱአ፤ አከሱመስ ሀንገፍን ሆሪ ሁንድ ንዱአ።
5 E todo o primogênito na terra do Egito morrerá, desde o primogênito de Faraó, que haveria de assentar-se sobre o seu trono, até ao primogênito da serva que está detrás da mó, e todo o primogênito dos animais.
6 ብየ ግብጥ ጉቱ ኬሰትስ ወዋቹ ጉዳን ተኩማ ዸገአሜ ህንቤክን ዮካን ዴብኤስ ህንዸገአምኔ ቶኮ ንዹፈ።
6 E haverá grande clamor em toda a terra do Egito, como nunca houve semelhante e nunca haverá;
7 ገሩ ሰበ እስራኤል ኬሳ ነመ ቶኮትዩ ዮካን ሆሪ ቶኮትዩ ሰሬን ቶኮዩ ህንዱቱ።’ እስንስ ዋን ከናን አከ ዋቀዮ ግብጢፊ እስራኤል ግዱት ገራ ገሩማ ፍዱ ንቤክቱ።
7 Mas entre todos os filhos de Israel nem mesmo um cão moverá a sua língua, desde os homens até aos animais, para que saibais que o Senhor fez diferença entre os egípcios e os israelitas.
8 ቆንዳልቶትንኬ ኩኔን ሁንድኑ ገረኮ ዹፈኒ ና ሰገደን፤ ‘አትስ፣ ነሞትን ስ ዱካ ቡአን ሁንድኑስ ዴማ!’ ጄዹ፤ አንስ ኤርገሲ ነንዴመ።” ሙሴንስ አከ መሌ ኣሬ ፈረኦን ብራ በኤ።
8 Então todos estes teus servos descerão a mim, e se inclinarão diante de mim, dizendo: Sai tu, e todo o povo que te segue as pisadas; e depois eu sairei. E saiu da presença de Faraó ardendo em ira.
9 ዋቀዮ ሙሴዻን፣ “አከ ድንቂንኮ ብየ ግብጥት ባይአቱፍ ፈረኦን እስን ዸገኡ ድደ” ጄዼ።
9 O Senhor dissera a Moisés: Faraó não vos ouvirá, para que as minhas maravilhas se multipliquem na terra do Egito.
10 ሙሴፊ አሮንስ ድንቂወን ከኔን ሁንደ ፉለ ፈረኦን ዱረት ሆጄተን፤ ዋቀዮ ገሩ ፈረኦንን መተ ጀቤሰ ጎዼ፤ እንስ አከ እስራኤሎን ብየሳ ኬሳ ህንባኔ ዾዌ።
10 E Moisés e Arão fizeram todas estas maravilhas diante de Faraó; mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, que não deixou ir os filhos de Israel da sua terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.