2 Crônicas 7
gaze (GAZE) vs NTLH
1 ዮሙ ሶሎሞን ከዸትናሳ ፍጠቴት እብድ ሰሚዻ ገድ ቡኤ ኣርሳ ጉበሙፊ ኣርሳወን ብራ ኛቴ ፍጤ፤ ኡልፍን ዋቀዮስ መነ ቁልቁሉማ ጉቴ።
1 Quando Salomão terminou a oração, desceu fogo do céu e queimou completamente o animal oferecido em sacrifício e os outros sacrifícios que tinham sido oferecidos; e a glória do Senhor Deus encheu o Templo.
2 ሰበቢ ኡልፍን ዋቀዮ መነ ቁልቁሉማ ጉቴፍ ሉቦትን መነ ቁልቁሉማ ዋቀዮ ሴኑ ህንደንዴኜ።
2 E, por causa dessa luz, os sacerdotes não puderam entrar no Templo.
3 እስራኤሎን ሁንድ ዮሙ እብደ ሰሚዻ ገድ ቡኡፊ ኡልፍነ ዋቀዮ መነ ቁልቁሉማረት አርገንት ቀርቀረ ከራረት ጅልቤንፈተኒ አዳን ለፈት ጎምብፈሙዻን ሰገደን፤ አከነ ጄዸኒስ ዋቀዮን ገለቴፈተን፦
3 Ao verem o fogo descer e a glória do Senhor encher o Templo, todos os israelitas que estavam ali no pátio se ajoelharam e encostaram o rosto no chão. Eles adoraram a Deus e o louvaram, dizendo: “Louvem a Deus, o e porque o seu amor dura para sempre.”
4 ኤርገሲ ሞትቺፊ ሰብን ሁንድ ፉለ ዋቀዮ ዱረት ኣርሳ ዽኤሰን።
4 Então o rei e todo o povo ofereceram sacrifícios ao Senhor .
5 ሶሎሞን ሞትችስ ሎን ኩመ ድግደሚ ለመ፣ ሆሎታፊ ሬኦተ ኩመ ዽበ ቶኮፊ ድግደመ ኣርሳ ዽኤሴ፤ አከሲን ሞትቺፊ ነሞትን ሁንድ መነ ቁልቁሉማ ዋቃ ኤብሰን።
5 Salomão ofereceu em sacrifício vinte e dois mil bois e cento e vinte mil ovelhas. Assim o rei e o povo dedicaram o Templo ao serviço de Deus.
6 ሉቦትን አኩመ ሌዎትን ምኦተ ፋርፈትና ዋቀዮ ከኔን ዳዊት ሞትች እቲን ዋቀዮን ጀጀቹዻፍ ቶልቼ ከኔን ዬሮ እን፣ “ጃለልሳ በረ በራን ንጅራተ” ጄዼ ገለቴፈቱት ፈየደን ሰነ ሀርከት ቀበተኒ ዻበን። ሉቦትንስ ፉሌ ሌዎታ ዻበተኒ መለከተሳኒ አፉፈን፤ እስራኤሎን ሁንድስ ዸዻበቻ ቱረን።
6 Os sacerdotes estavam nos seus lugares, e os levitas também, com os instrumentos de música sagrada que o rei Davi tinha feito para eles tocarem acompanhando o cântico “O Seu Amor É Eterno”. Era assim que eles executavam os cânticos de louvor feitos por Davi. Todos os israelitas ficaram de pé enquanto os sacerdotes, que estavam em frente dos levitas, tocavam as trombetas.
7 ሶሎሞንስ እዶ ወለካ ኦብዲ ፉለ መነ ቁልቁሉማ ዋቀዮ ዱረ ጅሩ ሰና ዋቃፍ አዳን ንባሴ፤ እን ሰበቢ እዶን ኣርሳ ከን እን ናሲራ ሆጄቴ ቱሬ ሱን ኣርሳ ጉበሙ፣ ኬና ምዻኒፊ ጮመ ባቹ ህንደንደእኒፍ ኣርሳ ጉበሙፊ ጮመ ኣርሳ ነጋ ሰነ አቹመት ንዽኤሴ።
7 Salomão dedicou também ao serviço de Deus a parte central do pátio que ficava em frente do Templo; ali ele apresentou as ofertas que foram completamente queimadas e a gordura dos animais que haviam sido oferecidos nas ofertas de paz. Salomão fez isso porque o altar de bronze era muito pequeno para os sacrifícios que eram completamente queimados, para as ofertas de cereais e para a gordura das ofertas de paz.
8 ከናፉ ሶሎሞን ዬሮ ሰነት ቡልቲ ቶርባፍ እስራኤሎተ እሰ ወጅን ቱረን ሁንደ ወጅን ጄቹንስ ወልዳ ጉድቸ መልካ ሌቦ ሀማቲ ጀልቀቤ ሀመ ለገ ግብጥት ወልት ቀበሜ ወጅን አያነ አያኔፈቴ።
8 Depois Salomão e todo o povo de Israel comemoraram durante sete dias a festa da dedicação do altar. Estava ali uma enorme multidão, pessoas que tinham vindo do país inteiro, desde a subida de Hamate, no Norte, até a fronteira do Egito, no Sul.
9 እሳንስ ሰበቢ ቡልቲ ቶርበ አያነ ኤበ እዶ ኣርሳ አያኔፈተኒ ቡልቲ ቶርበሞ እቱመ ፉፈኒ አያነ ዳሲ አያኔፈተኒፍ ቡልቲ ሰዴተፋት ወል ገኢ ጉዳ ቶኮ ንጎዸተን።
9 No dia seguinte, começaram a comemorar a Festa das Barracas , que também durou uma semana. E no dia seguinte fizeram uma grande festa de encerramento.
10 ሶሎሞንስ ጉያ ድግደሚ ሰደፋ ጅአ ቶርበፋት አከ እሳን መነሳኒት ገለኒፍ ነሞተ ገድ ዺሴ፤ እሳንስ ሰበቢ ዋቀዮ ዳዊቲፍ፣ ሶሎሞኒፊ ሰበሳ እስራኤሊፍ ዋን ጋሪ ጎዼፍ ገራሳኒት ገመደኒ ንእልልቸን።
10 No outro dia, o dia vinte e três do sétimo mês, o rei mandou o povo para casa. Todos foram embora felizes e alegres por causa de todas as coisas boas que o Senhor Deus tinha dado a Davi, a Salomão e ao seu povo de Israel.
11 ዮሙ ሶሎሞን መነ ቁልቁሉማ ዋቀዮቲፊ መሰራ ሞቱማ ፍጤ ዋን መነ ቁልቁሉማ ዋቀዮቲፊ መሰራ ኦፊሳ ኬሰት ሆጄቹ በርባዴ ሁንደ ራወቴት፣
11 Assim Salomão acabou de construir o Templo e o palácio real; todos os seus planos para a construção do Templo e do palácio deram certo.
12 ዋቀዮስ ሀልከኒን እሰት ሙልአቴ አከነ ጄዼን፦
12 Então o Senhor Deus apareceu de noite a Salomão e disse: — Eu ouvi a sua oração e escolhi este Templo para ser o lugar onde serão oferecidos os
13 “አን ዮሙን አከ ቦካን ህንሮብኔፍ ሰሚ ጩፉት ዮካን አከ እን ለፈ በሌሱፍ ሀዋንሰ ኤርጉት ዮካን አን ዮሙን ሰበኮት ዸእቸ ኤርጉት፣
13 Quando eu fechar o céu e não deixar que chova, ou ordenar aos gafanhotos que destruam as colheitas, ou mandar uma peste atacar o povo,
14 ዮ ሰብንኮ ከን መቃኮቲን ዋመሙ ገድ ኦፍ ቀቤ ነ ከዸቴ፣ ዮ እን ፉለኮ በርባዴ ከራሳ ሀማ ሰነራ ዴብኤ፣ አን ሰሚራ ዸገኤ ጩቡሳ ዺሴፊ ብየሳ ነንፈይሰ።
14 então, se o meu povo, que pertence somente a mim, se arrepender, abandonar os seus pecados e orar a mim, eu os ouvirei do céu, perdoarei os seus pecados e farei o país progredir de novo.
15 አመስ ከዸትና እዶ ከነት ዽኣቱፍ እጅኮ ንበነመ፤ ጉርኮስ ንዸገአ።
15 Escutarei com atenção as orações que forem feitas neste Templo,
16 አን አከ መቃንኮ በረ በራን አች ጅራቱፍ መነ ቁልቁሉማ ከነ ፍለዼ ኤብሴረ። እጅኮፊ ገራንኮ ዬሮ ሁንደ አቹመ ጅረ።
16 pois é o Templo que escolhi e separei para ser o lugar onde deverei ser adorado para sempre. Eu tomarei conta dele e sempre o protegerei.
17 “ዮ አት አኩመ ዳዊት አባንኬ ጎዼ ሰነ ፉለኮ ዱረ ዴምቴ ዋን አን አጀጄ ሁንደ ሆጄቴ፣ ዮ ቀጄልቸወኒፊ ሴረወንኮ ኤግዴ፣
17 — E se você, Salomão, me servir fielmente, como fez Davi, o seu pai, e se obedecer às minhas leis e ordens e fizer tudo o que eu mandar,
18 አን አኩመን ዬሮ፣ ‘አት ነመ እስራኤልን ቡልቹ ህንዸብዱ’ ጄዼ አባኬ ዳዊት ወጅን ከኩ ገሌ ሰነ ቴሶ ሞቱማኬቲ ጀቤሴ ነንዻበ።
18 então eu firmarei o seu poder como rei, cumprindo assim a aliança que fiz com Davi quando lhe disse que Israel sempre seria governado pelos descendentes dele.
19 “ገሩ ዮ እስን ዱበት ገረገልተኒ ሴራፊ አጀጀ አን እስኒ ኬኔ ሰነራ ገረ ዋቆተ ብራ ተጃጅሉፊ እሳን ዋቄፈቹ ዸቅጠን፣
19 Mas, se você e o seu povo deixarem de me seguir, se desobedecerem às leis e aos mandamentos que lhes dei e se adorarem e servirem outros deuses,
20 አን ብየኮ ከነን እሳኒፍ ኬኔ ኬሳ እስራኤልን ነንቡቅሰ፤ መነ ቁልቁሉማ ከነን መቃኮቲፍ ቁልቁሌሴ ከነሌ ነንበልፈ፤ ሰቦተ ሁንደ ብረትስ ዋን ኮልፋቲፊ ዋን ቆሳ እሰ ነንጎዸ።
20 então eu os arrancarei da terra que lhes dei. E também abandonarei este Templo, que separei para ser o lugar onde devo ser adorado. Aí todos os povos vão desprezar e zombar do Templo,
21 መን ቁልቁሉማ ኩንስ ቱላ ዋን ዲገሜ ተአ። ነምን አቺን ደርቡ ሁንድስ፣ ‘ዋቀዮ ማሊፍ ብየ ከናፊ መነ ቁልቁሉማ ከነት ዋን አከሲ ሆጄቴ?’ ጄዼ እት ቆሰ።
21 que agora é tão glorioso . Todos os que passarem por perto dele ficarão chocados e perguntarão: “Por que foi que Deus fez isso com esta terra e com este Templo?”
22 ነሞትንስ፣ ‘ሰበቢን እን በላ ከነ ሁንደ እሳንት ፍዴፍ ዋን እሳን ዋቀዮ ዋቀ አቦቲሳኒ ከን ግብጢ እሳን ባሴ ሰነ ዺሰኒ፣ ዋቆተ ብራ ሀመተኒ፣ እሳንን ዋቄፈተኒ ተጃጅለኒፍ’ ጄዸኒ ንዴብሱ።”
22 E a resposta será: “Foi porque os israelitas abandonaram o Senhor , seu Deus, que tirou do Egito os antepassados deles. Eles seguiram outros deuses e os adoraram e os serviram. Foi por isso que o Senhor fez com que toda esta desgraça caísse sobre eles.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.