1 Samuel 8
gaze (GAZE) vs NVT
1 ሳሙኤል ዬሮ ዱሎሜት እልማንሳ አቦቲ ሙርቲ ጎዼ እስራኤሊፍ ሙዴ።
1 Quando Samuel ficou idoso, nomeou seus filhos para serem juízes sobre Israel.
2 መቃን እልመሳ ሀንገፍትቻ ዮኤል፣ ከን እሰ ለመፋሞ አብያ ጄዸመ፤ እሳንስ ቤርሼባ ኬሰት አቦቲ ሙርቲ ቱረን።
2 Joel, seu filho mais velho, e Abias, o segundo mais velho, julgavam em Berseba,
3 እልማንሳ ገሩ ፈኬኘ አባሳኒ ዱካ ህንቡኔ። ቡኣ ህንመሌ አርገቹፍ ጄዸኒ መተኣ ፉዸተን፤ ሙርቲስ ጀልእሰን።
3 mas não eram como seu pai. Eram gananciosos, aceitavam subornos e pervertiam a justiça.
4 ከናፉ ማንጉዶትን እስራኤል ወል ገአኒ ሳሙኤል ብረ ገረ ራማ ዹፈን፤
4 Por fim, as autoridades de Israel se reuniram em Ramá para discutir essa questão com Samuel.
5 እሳንስ፣ “አት ዱሎምቴርተ፤ እልማን ኬሞ ፈኬኘኬ ዱካ ህንቡኔ፤ አኩመ ሰቦትን ካን ሁንድ ሞቲ ቀበን ሰነ ሞቲ ኑ ቡልቹ ኑ ሙድ” ጄዸኒን።
5 Eles disseram: “Olhe, o senhor está idoso e seus filhos não seguem seu exemplo. Escolha um rei para nos julgar, como ocorre com todas as outras nações”.
6 ገሩ፣ “ሞቲ ኑ ቡልቹ ኑፍ ሙድ” ጄቹንሳኒ ዋን ሳሙኤልን ህንገመቺስኒፍ እን ዋቀዮን ከዸቴ።
6 Samuel não gostou de que lhe tivessem pedido um rei e buscou a orientação do S enhor .
7 ዋቀዮስ አከነ እሳን ጄዼ፤ “ዋን ሰብን ሱን ሲን ጄዹ ሁንደ ዸገእ፤ እሳን አከ አን ሞቲሳኒ ህንታኔፍ ነ ቱፈተን መሌ ስ ህንቱፈትኔ።
7 O S enhor lhe respondeu: “Faça tudo que eles pedem, pois é a mim que rejeitam, e não a você. Eles me rejeitaram como seu rei.
8 እሳን ዋኑመ ጋፈ አን ግብጢ እሳን ባሴ ጀልቀቤ ሀመ ሀርኣት ነ ዺሰኒ ዋቆተ ገረ ብራ ተጃጅሉዻን ነት ሆጄተን ሰነ ስትስ ሆጄቻ ጅሩ።
8 Desde que os tirei do Egito até hoje, eles têm me abandonado e seguido outros deuses. Agora, tratam você da mesma forma.
9 ኤጋ አመ ዋን እሳን ጄዸን ዸገእ፤ ገሩ ስሪት እሳን አኬከቺሲቲ ሃለ ሞቲ እሳንረት ሞኡ ሰና እሳንት ህም።”
9 Faça o que eles pedem, mas advirta-os solenemente a respeito de como o rei os governará”.
10 ሳሙኤልስ ዱቢ ዋቀዮ ሁንደ ነሞተ አከ ሞቲን እሳኒፍ ሞስፈሙፍ ጋፈተን ሰነት ህሜ።
10 Então Samuel transmitiu a advertência do S enhor ao povo que lhe pedia um rei.
11 አከነስ እሳኒን ጄዼ፤ “ወን ሞቲን እስንረት ሞኡ ሱን ጎዹ ከነ፦ እን እልማንኬሰን ፉዸቴ አከ እሳን ጋሪወንሳረ ተጃጅለን ጎዸ፤ አቦቲ ፈርዳስ እሳን ጎዸተ፤ እሳንስ ጋሪወንሳ ዱረ ፊጉ።
11 Disse ele: “Este é o modo como o rei governará sobre vocês. Ele convocará seus filhos para servi-lo em seus carros de guerra e como seus cavaleiros e os fará correr à frente dos carros dele.
12 ገሪንሳኒ አጀጁወን ኩማ፣ ገሪንሳኒሞ አጀጁወን ሸንተማ፣ ካንሞ አከ እሳን ለፈሳ ቆተኒ ምዻንሳ ወልት ቀበን ጎዸ፤ ወረ ሀፈንስ አከ እሳን ምአ ሎላቲፊ ምአ ጋሪወንሳ ሆጄተን ጎዸ።
12 Colocará alguns como generais e capitães de seu exército, obrigará outros a arar seus campos e a fazer as colheitas e forçará outros mais a fabricar armas e equipamentos para os carros de guerra.
13 እንተለንኬሰን ፉዸቴ ቆጴስቶተ ድበተ ኡርጋኣ፣ ቆጴስቶተ እቶፊ ቶልችቶተ ቡዴና ጎዸተ።
13 Tomará suas filhas e as obrigará a cozinhar, assar pães e fazer perfumes para ele.
14 ለፈ ቆቲሳኬሰን እሰ ፍለተማ፣ እዶ ዻባ ወይኒቲፊ እዶ እት ኤጄርሰ ጩንፈን እስንራ ፉዸቴ ሆጄቶተሳቲፍ ኬነ።
14 Tomará de vocês o melhor de seus campos, vinhedos e olivais e os dará aos servos dele.
15 ምዻኒፊ እጀ ወይኒኬሰኒ ሀርከ ኩዸን ኬሳ ሀርከ ቶኮ ፉዼ ቆንዳልቶተሳቲፊ ሆጄቶተሳቲፍ ኬነ።
15 Tomará um décimo de sua colheita de cereais e uvas para distribuir entre seus oficiais e servos.
16 ገርቦተ ዺራቲፊ ገርቦተ ዱበርቲ፣ ሆሪ ገጋሪፊ ሀሮተኬሰን ፉዸቴ ሆጂ ኦፊረት ቦባፈተ።
16 Tomará seus escravos e escravas e o melhor do gado e dos jumentos para uso próprio.
17 ቡሻዬኬሰን ኬሳ ሀርከ ኩዸን ኬሳ ሀርከ ቶኮ ንፉዸተ፤ እስን መታንኬሰኑ ገርቦተሳ ታቱ።
17 Exigirá um décimo de seus rebanhos, e vocês se tornarão escravos dele.
18 ጋፈስ እስን ሞቲኬሰን እሰ ኦፊኬሰኒፍ ፍለተን ሰነ ጀላ ፉረሙፍ ንእይቱ፤ ገሩ ጉያ ሰነ ዋቀዮ ዴቢ እስኒ ህንኬኑ።”
18 Quando esse dia chegar, lamentarão por causa desse rei que agora pedem, mas o S enhor não lhes dará ouvidos”.
19 ነሞትን ሱን ገሩ ሳሙኤልን ዸገኡ ድደኒ አከነ ጄዸን፤ “ህንተኡ! ኑ ሞቲ ኑ ቡልቹ ፌነ።
19 Mas o povo se recusou a ouvir a advertência de Samuel. “Mesmo assim, queremos um rei”, disseram.
20 ኤርገሲስ አኩመ ሰቦተ ካኒ ታነ፤ ሞቲንኬኘስ ኑ ሆገነ፤ ኑ ዱረ በኤስ ሎለኬኘ ኑ ሎለ።”
20 “Queremos ser como todas as nações ao nosso redor. Nosso rei nos julgará e nos conduzirá nas batalhas.”
21 ሳሙኤል ዬሮ ዋን ነሞትን ሱን ጄዸን ሁንደ ዸገኤት ፉለ ዋቀዮ ዱረት ዋኑመ ሰነ ዴብሴ ዱበቴ።
21 Samuel repetiu para o S enhor aquilo que o povo tinha dito,
22 ዋቀዮስ ሳሙኤሊን፣ “ዋን እሳን ጄዸን ዸገኢቲ ሞቲ ሞስሲፍ” ጄዼ።
22 e o S enhor lhe respondeu: “Faça o que eles pedem e dê-lhes um rei”. Então Samuel ordenou aos israelitas que voltassem cada um para sua cidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.