Salmos 86
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs BKJ
1 Yaa Waaqayyo, waan ani hiyyeessaa fi rakkataa taʼeef,
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Ani sitti of kenneeraatii lubbuu koo eegi.
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 Yaa Gooftaa na maari;
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Lubbuu garbicha keetii gammachiisi;
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 Yaa Gooftaa ati gaarii dha; dhiifamas namaa goota;
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Yaa Waaqayyo, kadhannaa koo dhagaʼi;
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 Ani guyyaa rakkina kootiitti sin waammadha;
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 Yaa Gooftaa, waaqota keessaa kan akka keetii hin jiru;
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 Yaa Gooftaa, saboonni ati uumte hundinuu dhufanii,
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 Ati guddaa fi kan hojii dinqisiisaa hojjettuu dha;
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Yaa Waaqayyo, karaa kee na barsiisi;
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 Yaa Waaqa koo Gooftaa, ani garaa koo guutuudhaan sin galateeffadha;
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Jaalalli ati naa qabdu guddaadhaatii;
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 Yaa Waaqi, of tuultonni natti kaʼaniiru;
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 Yaa Gooftaa, ati garuu Waaqa garaa laafessaa fi arjaa dha;
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Gara kootti deebiʼiitii na maari;
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Akka diinonni koo arganii qaanaʼaniif,
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.