Provérbios 17
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NAA
1 Mana nyaataa dhugaatiin guutame kan lola qabuu mannaa,
1 Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa cheia de carnes e brigas.
2 Garbichi hubataan ilma salphaa bulcha;
2 O escravo sábio dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança.
3 Okkoteen waa itti baqsan meetiif, boolli ibiddaa immoo warqeef;
3 O crisol prova a prata e o forno prova o ouro; mas o
4 Namni hamaan dubbii gowwoomsaa dhaggeeffata;
4 O malfeitor dá atenção aos lábios iníquos; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 Namni hiyyeeyyiitti qoosu kan isaan Uume sana tuffata;
5 Quem zomba do pobre insulta aquele que o criou; o que se alegra com a calamidade não ficará impune.
6 Nama jaare tokkoof ilmaan ilmaan isaa gonfoo dha;
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são os pais.
7 Dubbiin baʼeessi nama gowwaatti hin tolu;
7 Palavras bonitas não ficam bem ao insensato; muito menos a mentira na boca do príncipe!
8 Mattaʼaan namicha kennuuf miʼa falfalaa ti;
8 O suborno é pedra mágica aos olhos de quem o oferece; onde quer que for oferecido dará resultado.
9 Namni balleessaa namaaf dhiisu jaalala guddisa;
9 Quem encobre a transgressão fortalece a amizade, mas o que insiste no assunto separa os maiores amigos.
10 Hamma gowwaan yeroo dhibba garafamee itti dhagaʼamu caalaa
10 Uma repreensão cala mais fundo em quem tem juízo do que cem chicotadas no insensato.
11 Namni hamaan fincila qofa barbaada;
11 O rebelde só procura fazer o mal; por isso, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 Gowwaa gowwummaa isa keessa jiruun
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que o insensato na sua tolice.
13 Nama qooda gaarii hamaa deebisu,
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, o mal não se afastará da sua casa.
14 Lola jalqabuun akkuma bishaan cabsanii yaasuu ti;
14 Começar uma discussão é como abrir uma represa; por isso, desista antes que surja o conflito.
15 Waaqayyo waan kana lachuu ni balfa;
15 O Senhor detesta quem justifica o ímpio e quem condena o justo; ele detesta tanto um quanto o outro.
16 Sababii inni ogummaa argachuuf fedhii hin qabneef,
16 De que serviria o dinheiro na mão do tolo para comprar a sabedoria, se ele não tem entendimento?
17 Michuun yeroo hunda nama jaallata;
17 O amigo ama em todo tempo, e na angústia nasce o irmão.
18 Namni qalbii hin qabne harka dhaʼee waa namaaf kakata;
18 Quem não tem juízo se compromete, ficando por fiador do seu próximo.
19 Namni lola jaallatu cubbuu jaallata;
19 Quem ama a discórdia ama o pecado; o que faz alta a sua porta facilita a própria queda.
20 Namni yaada hamaa qabu hin milkaaʼu;
20 O perverso de coração jamais encontra o bem; e o que diz coisas más acaba em desgraça.
21 Ilmi gowwaan abbaa isaatti gadda fida;
21 Quem gera um tolo faz isso para a sua própria tristeza; o pai do insensato não terá alegria.
22 Garaan gammadu qoricha gaarii dha;
22 O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos.
23 Namni hamaan karaa murtii qajeelaa jalʼisuuf jedhee
23 O ímpio aceita suborno secretamente, para perverter as veredas da justiça.
24 Namni hubataan fuula isaa gara ogummaatti deebifata;
24 A sabedoria é o alvo do inteligente, mas o tolo volta os olhos para os confins da terra.
25 Ilmi gowwaan abbaa isaatti gadda fida;
25 O filho insensato é tristeza para o pai e amargura para quem o deu à luz.
26 Nama balleessaa hin qabne tokko adabuun gaarii miti;
26 Não é bom punir o justo; é contra todo direito ferir o príncipe.
27 Namni beekaan of qusachaa dubbata;
27 Quem controla as suas palavras possui conhecimento, e o sereno de espírito é inteligente.
28 Gowwaan iyyuu yommuu calʼisu ogeessa fakkaata;
28 Até o insensato, quando se cala, é tido por sábio; se fica de boca fechada, passa por inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.