Provérbios 17

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Mana nyaataa dhugaatiin guutame kan lola qabuu mannaa,
1 É melhor um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de iguarias e com desavença.
2 Garbichi hubataan ilma salphaa bulcha;
2 O servo prudente dominará sobre o filho que faz envergonhar; e repartirá a herança entre os irmãos.
3 Okkoteen waa itti baqsan meetiif, boolli ibiddaa immoo warqeef;
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é quem prova os corações.
4 Namni hamaan dubbii gowwoomsaa dhaggeeffata;
4 O ímpio atenta para o lábio iníquo, o mentiroso inclina os ouvidos à língua maligna.
5 Namni hiyyeeyyiitti qoosu kan isaan Uume sana tuffata;
5 O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador, o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 Nama jaare tokkoof ilmaan ilmaan isaa gonfoo dha;
6 A coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Dubbiin baʼeessi nama gowwaatti hin tolu;
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso.
8 Mattaʼaan namicha kennuuf miʼa falfalaa ti;
8 O presente é, aos olhos dos que o recebem, como pedra preciosa; para onde quer que se volte servirá de proveito.
9 Namni balleessaa namaaf dhiisu jaalala guddisa;
9 Aquele que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que revolve o assunto separa os maiores amigos.
10 Hamma gowwaan yeroo dhibba garafamee itti dhagaʼamu caalaa
10 A repreensão penetra mais profundamente no prudente do que cem açoites no tolo.
11 Namni hamaan fincila qofa barbaada;
11 Na verdade o rebelde não busca senão o mal; afinal, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 Gowwaa gowwummaa isa keessa jiruun
12 Encontre-se o homem com a ursa roubada dos filhos, mas não com o louco na sua estultícia.
13 Nama qooda gaarii hamaa deebisu,
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, não se apartará o mal da sua casa.
14 Lola jalqabuun akkuma bishaan cabsanii yaasuu ti;
14 Como o soltar das águas é o início da contenda, assim, antes que sejas envolvido afasta-te da questão.
15 Waaqayyo waan kana lachuu ni balfa;
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao Senhor.
16 Sababii inni ogummaa argachuuf fedhii hin qabneef,
16 De que serviria o preço na mão do tolo para comprar sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 Michuun yeroo hunda nama jaallata;
17 Em todo o tempo ama o amigo e para a hora da angústia nasce o irmão.
18 Namni qalbii hin qabne harka dhaʼee waa namaaf kakata;
18 O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador na presença do seu amigo.
19 Namni lola jaallatu cubbuu jaallata;
19 O que ama a transgressão ama a contenda; o que exalta a sua porta busca a ruína.
20 Namni yaada hamaa qabu hin milkaaʼu;
20 O perverso de coração jamais achará o bem; e o que tem a língua dobre vem a cair no mal.
21 Ilmi gowwaan abbaa isaatti gadda fida;
21 O que gera um tolo para a sua tristeza o faz; e o pai do insensato não tem alegria.
22 Garaan gammadu qoricha gaarii dha;
22 O coração alegre é como o bom remédio, mas o espírito abatido seca até os ossos.
23 Namni hamaan karaa murtii qajeelaa jalʼisuuf jedhee
23 O ímpio toma presentes em secreto para perverter as veredas da justiça.
24 Namni hubataan fuula isaa gara ogummaatti deebifata;
24 No rosto do entendido se vê a sabedoria, mas os olhos do tolo vagam pelas extremidades da terra.
25 Ilmi gowwaan abbaa isaatti gadda fida;
25 O filho insensato é tristeza para seu pai, e amargura para aquela que o deu à luz.
26 Nama balleessaa hin qabne tokko adabuun gaarii miti;
26 Também não é bom punir o justo, nem tampouco ferir aos príncipes por eqüidade.
27 Namni beekaan of qusachaa dubbata;
27 O que possui o conhecimento guarda as suas palavras, e o homem de entendimento é de precioso espírito.
28 Gowwaan iyyuu yommuu calʼisu ogeessa fakkaata;
28 Até o tolo, quando se cala, é reputado por sábio; e o que cerra os seus lábios é tido por entendido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.