Jó 19
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs VC
1 Iyyoobis akkana jedhee deebise:
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 “Isin hamma yoomiitti na dhiphistanii
2 Até quando afligireis a minha alma e me atormentareis com vossos discursos?
3 Amma siʼa kudhan na arrabsitaniirtu;
3 Eis que já por dez vezes me ultrajastes, e não vos envergonhais de me insultar.
4 Yoo ani dhugumaan karaa irraa goree jiraadhe,
4 Mesmo que eu tivesse verdadeiramente pecado, minha culpa só diria respeito a mim mesmo.
5 Yoo isin dhugumaan anaa olitti of guddiftanii
5 Se vos quiserdes levantar contra mim, e convencer-me de ignomínia,
6 akka Waaqni na miidhee
6 sabei que foi Deus quem me afligiu e me cercou com suas redes.
7 “ ‘Ani miidhameera!’ jedhee iyyadhu illee deebii hin argadhu;
7 Clamo contra a violência, e ninguém me responde; levanto minha voz, e não há quem me faça justiça.
8 Akka ani hin dabarreef inni karaa koo cufeera;
8 Fechou meu caminho para que eu não possa passar, e espalha trevas pelo meu caminho;
9 Ulfina koo narraa mulqeera;
9 despojou-me de minha glória, e tirou-me a coroa da cabeça.
10 Inni hamma ani badutti gama hundaan na diiga;
10 Demoliu-me por inteiro, e pereço, desenraizou minha esperança como uma árvore,
11 Dheekkamsi isaa natti bobaʼa;
11 acendeu a sua cólera contra mim, tratou-me como um inimigo.
12 Loltoonni isaa humnaan dhufanii
12 Suas milícias se concentraram, construíram aterros para me assaltarem, acamparam em volta de minha tenda.
13 “Inni obboloota koo narraa fageesseera;
13 Meus irmãos foram para longe de mim, meus amigos de mim se afastaram.
14 Firoonni koo na dhiisaniiru;
14 Meus parentes e meus íntimos desapareceram, os hóspedes de minha casa esqueceram-se de mim.
15 Keessumoonni mana koo jiranii fi
15 Minhas servas olham-me como um estranho, sou um desconhecido para elas.
16 Hojjetaa koo nan waama;
16 Chamo meu escravo, ele não responde, preciso suplicar-lhe com a boca.
17 Hafuurri koo niitii kootti illee jibbisiisaa dha;
17 Minha mulher tem horror de meu hálito, sou pesado aos meus próprios filhos.
18 Ijoolleen xixinnoon iyyuu na tuffatu;
18 Até as crianças caçoam de mim; quando me levanto, troçam de mim.
19 Michoonni koo kanneen walitti dhiʼaannu hundi na balfan;
19 Meus íntimos me abominam, aqueles que eu amava voltam-se contra mim.
20 Ani gogaa fi lafeedha malee homaa miti;
20 Meus ossos estão colados à minha pele, à minha carne, e fujo com a pele de meus dentes.
21 “Garaa naa laafaa, yaa michoota koo garaa naa laafaa;
21 Compadecei-vos de mim, compadecei-vos de mim, ao menos vós, que sois meus amigos, pois a mão de Deus me feriu.
22 Isin maaliif akkuma Waaqni na ariʼu sana na ariitu?
22 Por que me perseguis como Deus, e vos mostrais insaciáveis de minha carne?
23 “Maaloo utuu dubbiin koo barreeffamee jiraatee!
23 Oh!, se minhas palavras pudessem ser escritas, consignadas num livro,
24 Utuu sibiilaan kattaa irratti barreeffamee
24 gravadas por estilete de ferro em chumbo, esculpidas para sempre numa rocha!
25 Ani akka furiin koo jiraataa taʼe,
25 Eu o sei: meu vingador está vivo, e aparecerá, finalmente, sobre a terra.
26 Erga gogaan koo badee booddee,
26 Por detrás de minha pele, que envolverá isso, na minha própria carne, verei Deus.
27 ani mataan koo isa nan arga;
27 Eu mesmo o contemplarei, meus olhos o verão, e não os olhos de outro; meus rins se consomem dentro de mim.
28 “Yoo isin, ‘Sababii hiddi rakkina sanaa isa keessa jiruuf
28 Pois, se dizes: Por que o perseguimos, e como encontraremos nele uma razão para condená-lo?
29 sababii dheekkamsi goraadeedhaan adabamuu fiduuf
29 Temei o gume da espada, pois a cólera de Deus persegue os maus, e sabereis que há uma justiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.