Colossenses 4

KAYAKNU NAI Tituanak Bau (GAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gumak danab ag ele ahilag Naḏi, Nug hab aṯan daaṯe ele amu, ag Nug waap̱a daaṯeb amunu ag amu dab menana, ag begbeg ahilḵad dilagp̱a kobol ena tutuḵuib heig!
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Amu ag oh ag Kolosi daaṯeb amu, ag unuqiṯak kobol g̱agaṯag aḏan unuqidnana, dab mena autna aonna, Kayak amegp̱a, “Ena hen meḵame,” ele aon aig!
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Ag ihinignu ele, ig Kayaknu dab mak Kristusnu, tatam loḵumak dayom, ig nai amu mehuqḵunignu amu ag Kayak Nug ib babaiṯa megaḵunu unuqiṯeg! Da nai amu mehuqmi amunu da mani guiṯakp̱a daaṯem.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Da Kristusnu nai miagib mehuqḵulnu amu ag amunu ele unuqiṯeg! Aḏinu? Kayak Nug uḏat amu da heḵulnu meḏom.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Danab ag nai enanu oolagp̱a genab ii dooṯeb ele, ag Kolosi danab ag danab amu oolagp̱a oinna, ag aḵa ahilag oiyaknu dab mena autna aonna, uḏat heig! Ag haen ahilag hamu aib kakidp̱ig.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Ahilag nai maṯiak amu hanhan enanag amu doyaknu iṯag ele maṯieg! Ag danab oh dilag oḏ mak oolagp̱a daaṯe amu ag nob meḵulagnu elele dab menan dayeg!
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Ig lainignab Tikikas, nug geha da uḏat heṯem ele imu ohnu maṯieb, ag dooglag. Nug am ig ele uḏat laip̱u, nug Naḏinu uḏat nid enanag.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Nug uḵa, ag amelagp̱a ab, ag ig aṯem daaṯem dooglagnu, nug ag oolag g̱agaṯag qedaḵunu ele, diig aḏit amunu amu da mei goṯe.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Amu da hei, Onisimas Tikikas ele oh goṯep. Onisimas nug ele am ig lainignab, nug ele am Naḏinu uḏat nid ena amu nug am ag ele ab laip̱up̱anu. Danab aḏit amu a geha aḏi keeke oh ip̱a ihinignu beṯe ele amu, a amunu maṯiglah.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Aristakus, nug da ele oh mani guiṯakp̱a daaṯep amu Makus ele a ag humadṯep. Makus, nug Banabas ele a tiilah laip̱u amu, ag nuhignu maṯiak aop̱ig, nug ag gumaṯa uḵeb amu ag nug aweg!
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Josua, onig laa Jastas, nug ele ag humadṯe. Juda danab oolagp̱anu danab ewam amu aaḵuib ag Rom ip̱a da ele Kayaknu ḏo maḏoḏnu uḏat laip̱u heṯem. Ahilagp̱a da oo maḏoḏ ele dayak aoṯem.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Epapras, ahilag nid laa, Kristus Jesusnu uḏat danab, nug ele ag humadṯe. Haen oh nug nuhig unuqiṯak g̱agaṯagp̱a nug ag ehanaṯaṯa, Nug Kayak heeb, ag Kayak oo niiṯe ele amu peheṯan doon, anamib g̱agaṯag daanna, danab kalulag ele daanna, ag dab mak aḏit ele iiṯa daaglagnu unuqidṯe.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Nug ag Kolosi daaṯeb amu Leodisia danab ah amu Hirapolis daaṯeb ele, ahilagnu ehanaṯak uḏat oḵainab heṯe amu, da amu doyeye madiḵulnu elele.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Lukas, ig lainignab, nug dokta, nug Dimas ele a ele ag humadṯep.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Amu ag dahil humiṯak ig lainḵad laa Leodesia daaṯeb ele amu ag maṯeg! Laa ele, ag dahil humiṯak Nimpas amu kristen tamaniak nug laugp̱a qag meṯeb ele, ag maṯeg!
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Ag uḏug imu eb qewona amu mep̱eg uḵeb, Leodisia kristen tamaniak ele eb qeig! Aria uḏug Leodisia dilag yaami amu ag Kolosi daaṯeb amu ag amu ele eb qeig!
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Aria ag Akipas amegp̱a, “Na uḏat Naḏi ep̱egp̱anu aome amu na uḏat amu hep̱e gogp̱a taḏ!” aon ap̱eg doyaḏ!
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Da Paulus, da daḵa humaṯak nai ahilagnu iiḵu yaaṯem. Da mani guiṯakp̱a daaṯem amunu Kayak dahilnu unuqidḵulagnu aib daulag atiom. Kayaknu ehaniṯak oḵai Nug hamu megṯe ele amu ahilagp̱a dayaḏ!
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.