Salmos 82

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Cantique d'Asaph. Dieu prend séance dans l'assemblée divine, et au milieu des Dieux Il rend la justice.
1 Deus preside a assembleia dos céus; no meio dos seres celestiais,
2 « Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et tiendrez-vous le parti des impies ? (Pause)
2 “Até quando tomarão decisões injustas que favorecem a causa dos perversos? Interlúdio
3 Faites droit aux petits et aux orphelins, rendez justice à l'affligé et au pauvre.
3 “Façam justiça ao pobre e ao órfão, defendam os direitos do oprimido e do desamparado.
4 Libérez les petits et les indigents, arrachez-les de la main des impies.
4 Livrem o pobre e o necessitado, libertem-nos das garras dos perversos.
5 Ils n'ont ni sagesse, ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres ; toutes les bases de la terre sont ébranlées.
5 Esses opressores nada entendem; são completos ignorantes! Andam sem rumo na escuridão, enquanto os alicerces da terra estremecem.
6 J'ai dit : Vous êtes des Dieux, et tous, des fils du Très-haut.
6 Eu digo: ‘Vocês são deuses, são todos filhos do Altíssimo.
7 Cependant vous mourrez, comme des humains, et vous tomberez, aussi bien que tel d'entre les princes. »
7 Morrerão, porém, como simples mortais e cairão como qualquer governante’”.
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car tous les peuples sont ta propriété !
8 Levanta-te, ó Deus, e julga a terra, pois todas as nações te pertencem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.