Salmos 3

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Psaume de David, quand il fuyait devant Absalom, son fils.
1 Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
2 Eternel! que mes ennemis sont nombreux ! Nombreux ceux qui s'élèvent contre moi,
2 Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
3 Nombreux ceux qui disent à mon âme : Point de délivrance pour lui auprès de Dieu ! (Jeu d'instruments.)
3 Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
4 Mais toi, Eternel, tu es un bouclier tout autour de moi, Tu es ma gloire et celui qui me fait lever la tête.
4 Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
5 De ma voix j'invoque l'Eternel, Et il me répond de la montagne de sa sainteté. (Jeu d'instruments.)
5 Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
6 Pour moi, je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé, Car l'Eternel me soutient.
6 Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Je ne craindrai pas le peuple qui par milliers Se range de toutes parts contre moi.
7 Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
8 Lève-toi, Eternel, sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, Tu as brisé les dents des méchants.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.