Salmos 130
French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs VC
1 Cantique des pèlerinages. Eternel, je t'invoque des lieux profonds !
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Seigneur, écoute ma voix ! Que tes oreilles soient attentives A mes cris, qui implorent ta pitié !
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Si tu gardes les iniquités, ô Eternel !... Seigneur, qui subsistera ?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Car le pardon est auprès de toi, Afin que l'on te craigne...
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 J'ai attendu l'Eternel ; mon âme l'a attendu, Et j'ai compté sur sa parole.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Mon âme désire le Seigneur, Plus que les guets ne désirent le matin, Que les guets ne désirent le matin.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Compte sur l'Eternel, ô Israël ! Car auprès de l'Eternel est la grâce, Et la rédemption est auprès de lui en abondance :
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 Et lui-même rachètera Israël De toutes ses iniquités.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.