Salmos 130
French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs ARIB
1 Cantique des pèlerinages. Eternel, je t'invoque des lieux profonds !
1 Das profundezas clamo a ti, ó Senhor.
2 Seigneur, écoute ma voix ! Que tes oreilles soient attentives A mes cris, qui implorent ta pitié !
2 Senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Si tu gardes les iniquités, ô Eternel !... Seigneur, qui subsistera ?
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Car le pardon est auprès de toi, Afin que l'on te craigne...
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 J'ai attendu l'Eternel ; mon âme l'a attendu, Et j'ai compté sur sa parole.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Mon âme désire le Seigneur, Plus que les guets ne désirent le matin, Que les guets ne désirent le matin.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pelo romper da manhã, sim, mais do que os guardas pela manhã.
7 Compte sur l'Eternel, ô Israël ! Car auprès de l'Eternel est la grâce, Et la rédemption est auprès de lui en abondance :
7 Espera, ó Israel, no Senhor! pois com o Senhor há benignidade, e com ele há copiosa redenção;
8 Et lui-même rachètera Israël De toutes ses iniquités.
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.