Salmos 113

French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Louez l'Eternel ! Louez, serviteurs de l'Eternel, Louez le nom de l'Eternel !
1 Aleluia. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Que le nom de l'Eternel soit béni Dès maintenant et à toujours !
2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e para sempre.
3 Du soleil levant au soleil couchant, Le nom de l'Eternel est digne d'être loué.
3 Desde o nascer ao pôr-do-sol, seja louvado o nome do Senhor.
4 L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est plus haute que les cieux.
4 O Senhor é excelso sobre todos os povos, sua glória ultrapassa a altura dos céus.
5 Qui est comme l'Eternel notre Dieu, Qui habite dans les lieux très hauts,
5 Quem se compara ao Senhor, nosso Deus, que tem seu trono nas alturas,
6 Qui s'abaisse, pour regarder Dans les cieux et sur la terre ?
6 e do alto olha o céu e a terra?
7 Il relève le petit de la poussière, Il retire le pauvre du fumier,
7 Ele levanta do pó o indigente e tira o pobre do monturo,
8 Pour le faire asseoir avec les princes, Avec les princes de son peuple.
8 para, entre os príncipes, fazê-lo sentar, junto dos grandes de seu povo.
9 Celle qui était stérile en sa maison, Il fait d'elle la mère joyeuse de [plusieurs] enfants. Louez l'Eternel !
9 E a mulher, que, antes, era estéril, ele a faz, em sua casa, mãe feliz de muitos filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.