Salmos 113
French Bible Bovet Bonnet (1900) (FREBBB) vs NTLH
1 Louez l'Eternel ! Louez, serviteurs de l'Eternel, Louez le nom de l'Eternel !
1 Aleluia !
2 Que le nom de l'Eternel soit béni Dès maintenant et à toujours !
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 Du soleil levant au soleil couchant, Le nom de l'Eternel est digne d'être loué.
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est plus haute que les cieux.
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 Qui est comme l'Eternel notre Dieu, Qui habite dans les lieux très hauts,
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 Qui s'abaisse, pour regarder Dans les cieux et sur la terre ?
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 Il relève le petit de la poussière, Il retire le pauvre du fumier,
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 Pour le faire asseoir avec les princes, Avec les princes de son peuple.
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 Celle qui était stérile en sa maison, Il fait d'elle la mère joyeuse de [plusieurs] enfants. Louez l'Eternel !
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.