Zacarias 10
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NTLH
1 Demandez|strong="H7592" à|strong="H3068" Yahvé la|strong="H6213" pluie|strong="H4306" au|strong="H5414" printemps|strong="H4456",
1 Peçam a Deus, o Senhor , que mande as chuvas da primavera, pois é ele quem manda as nuvens e a chuva para fazer com que os campos produzam colheitas para todos.
2 Car|strong="H3588" les|strong="H7462" théraphim|strong="H8655" ont|strong="H8655" dit|strong="H1696" des|strong="H5921" vanités|strong="H1892",
2 Não adianta vocês consultarem os ídolos ou os médiuns, pois eles só dizem bobagens e mentiras. Os que explicam sonhos são falsos, e as suas palavras de consolo não ajudam nada. Por isso, o povo vive aflito e anda sem direção, como ovelhas que não têm pastor.
3 Ma|strong="H7760" colère|strong="H2734" s'enflamme|strong="H2734" contre|strong="H3068" les|strong="H3068" bergers|strong="H7462",
3 O Senhor Deus diz: — Estou
4 C'est|strong="H3318" de|strong="H3318" lui|strong="H3318" que|strong="H4480" viendra la|strong="H3318" pierre|strong="H3318" angulaire|strong="H6438",
4 Do meio deles, virão todos os chefes, líderes militares e governadores do meu povo.
5 Ils|strong="H1961" seront|strong="H3068" comme|strong="H3068" des|strong="H3068" hommes|strong="H1368" puissants|strong="H1368",
5 Todos juntos vencerão e serão como os soldados que pisam os seus inimigos na lama das ruas. Lutarão porque eu, o Senhor , estou com eles, e derrotarão até os inimigos montados a cavalo.
6 « Je|strong="H3068" fortifierai|strong="H1396" la|strong="H3068" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" Juda|strong="H3063",
6 O Senhor Deus diz: “Darei forças ao povo de Judá, salvarei o povo de Israel. Tenho compaixão deles e os trarei de volta do Será como se eu nunca os tivesse rejeitado, pois eu sou o e atendo as suas orações.
7 Ephraïm|strong="H3068" sera|strong="H3068" comme|strong="H3068" un|strong="H1121" homme|strong="H1121" puissant|strong="H1368",
7 Os homens de Israel serão fortes como soldados, serão alegres como os que bebem vinho. Os seus descendentes ouvirão falar disso e ficarão contentes e alegres por causa do que eu, o
8 Je|strong="H3068" ferai|strong="H3588" signe pour|strong="H3588" eux|strong="H3588" et|strong="H7235" je|strong="H3588" les|strong="H7235" rassemblerai|strong="H6908",
8 “Chamarei o meu povo e os juntarei, pois eu os trarei de volta para o seu país. E serão novamente tão numerosos como eram no passado.
9 Je|strong="H3068" les|strong="H7725" sèmerai parmi|strong="H2421" les|strong="H7725" peuples|strong="H5971".
9 Eu os espalhei pelas nações distantes, mas mesmo assim eles não têm esquecido de mim. Eles e os seus filhos continuarão vivos e voltarão de novo para a sua terra.
10 Je|strong="H3068" les|strong="H7725" ferai|strong="H7725" aussi|strong="H7725" sortir du|strong="H7725" pays|strong="H7725" d'Égypte|strong="H4714",
10 Eu os farei voltar do Egito e da Assíria e os levarei para as terras de Gileade e do Líbano. Serão tantos, que não haverá lugar para todos.
11 Il|strong="H5674" traversera la|strong="H5674" mer|strong="H3220" de|strong="H7626" l'affliction|strong="H6869",
11 Atravessarão o mar Vermelho, e eu, o e secarei as águas do rio Nilo. Destruirei o orgulho da Assíria e acabarei com o poder do Egito.
12 Je|strong="H3068" les|strong="H3068" fortifierai|strong="H1396" en|strong="H3068" Yahvé.
12 Darei forças ao meu povo, e pelo meu poder eles viverão. Eu, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.