Salmos 90
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC
1 Seigneur, tu|strong="H4872" es notre|strong="H1961" demeure|strong="H4583" depuis|strong="H4872" toutes|strong="H4872" les|strong="H4872" générations|strong="H1755".
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 Avant|strong="H2962" que|strong="H5704" les|strong="H3205" montagnes|strong="H2022" ne|strong="H3205" soient|strong="H2022" nées|strong="H3205",
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 Vous|strong="H1121" tournez|strong="H7725" l'homme|strong="H1121" vers|strong="H7725" la|strong="H1121" destruction, en|strong="H7725" disant,
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 Car|strong="H3588" mille|strong="H3588" ans|strong="H8141" sont|strong="H3117" à|strong="H8141" tes|strong="H3117" yeux|strong="H5869" comme|strong="H3117" hier, quand|strong="H3588" il|strong="H3117" est|strong="H3117" passé|strong="H5674",
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 Vous les|strong="H1961" balayez pendant qu'ils|strong="H1961" dorment.
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 Le|strong="H6153" matin|strong="H1242", il|strong="H1242" germe et|strong="H1242" pousse.
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 Car|strong="H3588" nous|strong="H3588" sommes|strong="H2534" consumés|strong="H3615" par|strong="H3615" ta|strong="H3588" colère|strong="H2534".
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 Tu|strong="H6440" as|strong="H6440" mis|strong="H7896" nos|strong="H6440" iniquités|strong="H5771" devant|strong="H6440" toi|strong="H6440",
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 Car|strong="H3588" tous|strong="H3605" nos|strong="H3117" jours|strong="H3117" se|strong="H3117" sont|strong="H3117" écoulés dans|strong="H3117" ta|strong="H3117" colère|strong="H5678".
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 Les|strong="H3117" jours|strong="H3117" de|strong="H3117" nos|strong="H3117" années|strong="H8141" sont|strong="H3117" de|strong="H3117" soixante-dix|strong="H8141",
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 Qui|strong="H4310" connaît|strong="H3045" la|strong="H3045" puissance|strong="H5797" de|strong="H3374" ta|strong="H3045" colère|strong="H5678",
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 Apprenez-nous donc|strong="H3045" à|strong="H3117" compter|strong="H4487" nos|strong="H3045" jours|strong="H3117",
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 Calme-toi, Yahvé !
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 Satisfais-nous dès|strong="H3117" le|strong="H3117" matin|strong="H1242" par|strong="H3117" ta|strong="H3117" bonté|strong="H2617",
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 Rends-nous heureux pendant|strong="H3117" autant de|strong="H3117" jours|strong="H3117" que|strong="H7200" tu|strong="H7200" nous|strong="H3117" as|strong="H7200" affligés|strong="H6031",
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 Que|strong="H7200" ton|strong="H7200" travail apparaisse à|strong="H1121" tes|strong="H7200" serviteurs|strong="H5650",
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 Que|strong="H3027" la|strong="H5921" faveur du|strong="H3027" Seigneur|strong="H3027" notre|strong="H3027" Dieu|strong="H3027" soit|strong="H1961" sur|strong="H5921" nous|strong="H3027".
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.