Salmos 59
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs ARIB
1 Délivre-moi de|strong="H1004" mes|strong="H8104" ennemis, mon|strong="H7971" Dieu|strong="H1004".
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Délivre-moi|strong="H6965" des|strong="H6965" ouvriers de|strong="H6965" l'iniquité.
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 Car voici, ils sont aux aguets pour mon|strong="H3467" âme.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
4 Je|strong="H3068" n'ai|strong="H3068" rien|strong="H3808" fait|strong="H3068" de|strong="H5921" mal|strong="H3068", mais|strong="H3588" ils|strong="H5315" sont|strong="H3068" prêts|strong="H3068" à|strong="H3068" m|strong="H5315"'attaquer.
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 Toi|strong="H7323", Yahvé, Dieu|strong="H7200" des|strong="H7200" armées, le|strong="H7200" Dieu|strong="H7200" d'Israël,
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
6 Ils|strong="H3068" reviennent le|strong="H3068" soir, en|strong="H3068" hurlant comme|strong="H3068" des|strong="H3068" chiens,
6 Eles voltam à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
7 Voici, ils|strong="H7725" crachent de|strong="H5892" leur|strong="H7725" bouche.
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque {pensam eles}, quem ouve?
8 Mais|strong="H3588" toi|strong="H3588", Yahvé, tu|strong="H3588" te|strong="H3588" moques d'eux|strong="H2009".
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 Oh, ma|strong="H3068" force, je|strong="H3068" veille|strong="H3068" sur|strong="H3068" toi|strong="H3068",
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 Mon|strong="H3588" Dieu|strong="H3588" marchera devant moi|strong="H3588" avec|strong="H8104" sa|strong="H8104" bonté.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Ne|strong="H7200" les|strong="H7200" tue pas|strong="H7200", sinon mon|strong="H7200" peuple pourrait oublier.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 A|strong="H3068" cause du|strong="H5971" péché de|strong="H5971" leur|strong="H3381" bouche, et|strong="H5971" des|strong="H5971" paroles|strong="H5971" de|strong="H5971" leurs|strong="H2026" lèvres,
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 Consommez-les dans|strong="H5608" la|strong="H1697" colère.
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 Le|strong="H3045" soir, qu|strong="H3588"'ils|strong="H3588" reviennent.
14 Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 Ils|strong="H7725" erreront de|strong="H5892" long en|strong="H7725" large pour|strong="H5892" trouver de|strong="H5892" la|strong="H7725" nourriture,
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 Mais je|strong="H3808" chanterai ta|strong="H3808" force.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 A|strong="H3068" toi|strong="H3117", ma|strong="H3117" force|strong="H5797", je|strong="H3588" chanterai|strong="H7891" des|strong="H3117" louanges|strong="H7442".
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.