Salmos 144
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NVI
1 Béni|strong="H1288" soit|strong="H3068" Yahvé, mon|strong="H3068" rocher|strong="H6697",
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 ma|strong="H5971" bonté|strong="H2617", ma|strong="H5971" forteresse|strong="H4686",
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Yahvé, qu|strong="H4100"'est-ce que|strong="H1121" l'homme|strong="H1121", pour|strong="H3068" que|strong="H1121" tu|strong="H3068" en|strong="H3068" prennes soin|strong="H3045" ?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 L|strong="H3068"'homme|strong="H3117" est|strong="H3117" comme|strong="H3117" un|strong="H3117" souffle|strong="H1892".
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Ouvre|strong="H8064" tes|strong="H3068" cieux|strong="H8064", Yahvé, et|strong="H3068" descends|strong="H3381".
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Lancez la|strong="H7971" foudre|strong="H1300", et|strong="H7971" dispersez-les.
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Étendez votre|strong="H7971" main|strong="H3027" d'en|strong="H7227" haut|strong="H4791",
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 dont|strong="H3225" la|strong="H1696" bouche|strong="H6310" profère|strong="H1696" des|strong="H1696" mensonges|strong="H8267",
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Je|strong="H3068" chanterai|strong="H7891" une nouvelle|strong="H2319" chanson|strong="H7892" pour toi, Dieu|strong="H2167".
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 Tu|strong="H5414" es|strong="H5414" celui|strong="H5414" qui|strong="H4428" donne|strong="H5414" le|strong="H5414" salut|strong="H8668" aux|strong="H5414" rois|strong="H4428",
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Sauvegardez-moi, et|strong="H1121" délivrez-moi de|strong="H1121" la|strong="H1121" main|strong="H3027" des|strong="H1121" étrangers|strong="H5236",
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Alors|strong="H1121" nos|strong="H1121" fils|strong="H1121" seront|strong="H1121" comme|strong="H1121" des|strong="H1121" plantes|strong="H5195" bien cultivées,
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Nos granges sont|strong="H6629" pleines|strong="H4392", remplies|strong="H4392" de|strong="H4392" toutes|strong="H4392" sortes de|strong="H4392" provisions|strong="H2177".
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 Nos|strong="H3318" bœufs tireront|strong="H3318" de|strong="H3318" lourdes charges.
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Heureux|strong="H3068" les|strong="H3068" gens|strong="H5971" qui|strong="H3068" se|strong="H3068" trouvent|strong="H5971" dans|strong="H3068" une|strong="H3068" telle|strong="H3068" situation.
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.