Salmos 141
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC
1 Yahvé, je|strong="H7121" t'ai|strong="H3068" invoqué|strong="H7121".
1 Salmo de Davi. Senhor, eu vos chamo, vinde logo em meu socorro; escutai a minha voz quando vos invoco.
2 Que|strong="H6440" ma|strong="H6440" prière|strong="H8605" soit|strong="H3559" présentée devant|strong="H6440" toi|strong="H6440" comme|strong="H4503" un|strong="H6440" encens|strong="H7004" ;
2 Que minha oração suba até vós como a fumaça do incenso, que minhas mãos estendidas para vós sejam como a oferenda da tarde.
3 Veille|strong="H5341", Yahvé, sur|strong="H5921" ma|strong="H3068" bouche|strong="H6310".
3 Ponde, Senhor, uma guarda em minha boca, uma sentinela à porta de meus lábios.
4 N'incline|strong="H5186" pas|strong="H1077" mon|strong="H3820" cœur|strong="H3820" à|strong="H1697" quelque chose|strong="H1697" de|strong="H1697" mauvais|strong="H7451",
4 Não deixeis meu coração inclinar-se ao mal, para impiamente cometer alguma ação criminosa. Não permitais que eu tome parte nos festins dos homens que praticam o mal.
5 Que|strong="H3588" le|strong="H7218" juste|strong="H6662" me|strong="H3588" frappe|strong="H1986", c'est|strong="H7451" de|strong="H7218" la|strong="H3588" bonté|strong="H2617" ;
5 Se o justo me bate é um favor, se me repreende é como perfume em minha fronte. Minha cabeça não o rejeitará; porém, sob seus golpes, apenas rezarei.
6 Leurs|strong="H8085" juges|strong="H8199" sont|strong="H3027" jetés sur|strong="H3027" les|strong="H8085" flancs du|strong="H3027" rocher|strong="H5553".
6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
7 « Comme|strong="H3644" lorsqu'on|strong="H6310" laboure|strong="H6398" et|strong="H6310" qu'on|strong="H6310" brise la|strong="H6310" terre|strong="H1234",
7 Como a terra fendida e sulcada pelo arado, assim seus ossos se dispersam à beira da região dos mortos.
8 Car|strong="H3588" mes|strong="H3588" yeux|strong="H5869" sont|strong="H5869" fixés sur|strong="H3588" toi|strong="H5315", Yahvé, le|strong="H5869" Seigneur|strong="H3588".
8 Pois é para vós, Senhor, que se voltam os meus olhos; eu me refugio junto de vós, não me deixeis perecer.
9 Garde-moi du|strong="H3027" piège|strong="H4170" qu'ils|strong="H3027" m'ont|strong="H3027" tendu,
9 Guardai-me do laço que me armaram, e das ciladas dos que praticam o mal.
10 Queles méchants|strong="H7563" tombent|strong="H5307" ensemble|strong="H3162" dans|strong="H5704" leurs|strong="H3162" propres filets|strong="H4364".
10 Caiam os ímpios, de uma vez, nas próprias malhas; quanto a mim, que eu escape são e salvo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.