Miquéias 4
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC
1 Mais dans|strong="H5921" les|strong="H3068" derniers|strong="H1004" jours|strong="H3117",
1 Acontecerá, no fim dos tempos, que a montanha da casa do Senhor será estabelecida no ápice das montanhas, e será mais elevada que todos os outeiros. Os povos afluirão para ela,
2 Beaucoup|strong="H7227" de|strong="H1004" nations|strong="H1471" iront|strong="H3212" et|strong="H3068" diront|strong="H1697",
2 numerosas nações ali virão, dizendo: Vinde, subamos à montanha do Senhor, à casa do Deus de Jacó. Ele nos ensinará os seus caminhos, e andaremos por suas veredas. Porque de Sião sairá a doutrina, e de Jerusalém a palavra do Senhor.
3 et|strong="H5971" il|strong="H5971" jugera|strong="H8199" entre|strong="H4421" de|strong="H5971" nombreux|strong="H7227" peuples|strong="H5971",
3 Ele será árbitro de numerosas nações e juiz de povos longínquos e poderosos. De suas espadas forjarão arados, e de suas lanças, foices; uma nação não levantará mais a espada contra outra, e não se exercitará mais para a guerra.
4 Mais|strong="H3588" chacun|strong="H3068" s'assiéra|strong="H3427" sous|strong="H8478" sa|strong="H3068" vigne|strong="H1612" et|strong="H3068" sous|strong="H8478" son|strong="H3068" figuier|strong="H8384".
4 Mas cada um habitará debaixo de sua vinha e debaixo de sua figueira, sem que ninguém o moleste; porque assim o prometeu, por sua boca, o Senhor dos exércitos.
5 En|strong="H3068" effet|strong="H5971", toutes|strong="H3068" les|strong="H3068" nations|strong="H3068" peuvent|strong="H3068" marcher|strong="H3212" au|strong="H3068" nom|strong="H8034" de|strong="H5971" leurs|strong="H3068" dieux|strong="H3068",
5 Com efeito, todos os povos andam, cada um em nome de seu deus; nós, porém, andaremos para sempre em nome do Senhor nosso Deus.
6 « En|strong="H3117" ce|strong="H1931" jour-là|strong="H1931", » dit|strong="H5002" Yahvé,
6 Naquele dia - oráculo do Senhor - recolherei os coxos, reunirei os dispersos e os que eu tinha afligido.
7 et|strong="H3068" je|strong="H2022" ferai|strong="H7760" de|strong="H2022" ce|strong="H3068" qui|strong="H3068" était|strong="H3068" boiteux|strong="H6760" un|strong="H3068" reste|strong="H7611",
7 Dos estropiados farei um resto, dos afastados, uma nação robusta; e o Senhor será o seu rei sobre o monte Sião, desde agora e para sempre.
8 Toi|strong="H4467", tour|strong="H4026" du|strong="H1323" troupeau|strong="H5739", colline|strong="H6076" de|strong="H1323" la|strong="H5704" fille|strong="H1323" de|strong="H1323" Sion|strong="H6726",
8 E tu, torre do Rebanho, colina da filha de Sião: voltará a ti tua soberania de outrora, a realeza sobre a casa de Israel.
9 Maintenant|strong="H6258", pourquoi|strong="H4100" criez-vous à|strong="H3205" haute|strong="H3205" voix ?
9 E agora, por que gritas? Acaso não há rei em ti? Ou pereceu o teu conselheiro, para que se apoderem de ti dores como as de uma parturiente?
10 Sois|strong="H3068" dans|strong="H5704" la|strong="H3068" douleur, et|strong="H3068" travaille pour|strong="H3318" accoucher|strong="H3205", fille|strong="H1323" de|strong="H1323" Sion|strong="H6726",
10 Convulsiona-te e geme, filha de Sião, como uma mulher que dá à luz. Vais ter que deixar a cidade e morar no campo; irás até Babilônia e ali serás salva; ali te resgatará o Senhor da mão de teus inimigos.
11 Maintenant|strong="H6258", beaucoup|strong="H7227" de|strong="H7227" nations|strong="H1471" se|strong="H5869" sont|strong="H5869" rassemblées|strong="H5869" contre|strong="H5921" toi|strong="H5921", et|strong="H5921" disent,
11 Agora se juntam contra ti numerosas nações que dizem: Seja profanada Sião! Possam nossos olhos ver {esta ruína}!
12 Mais|strong="H3588" ils|strong="H1992" ne|strong="H3808" connaissent|strong="H3045" pas|strong="H3808" les|strong="H3068" pensées|strong="H4284" de|strong="H3068" Yahvé,
12 Todavia, elas desconhecem os planos do Senhor, não entendem o seu desígnio, que é de ajuntá-los como grãos na eira.
13 Lève-toi|strong="H6965" et|strong="H3068" frappe|strong="H7760", fille|strong="H1323" de|strong="H1323" Sion|strong="H6726",
13 Eia, filha de Sião! Tritura aos pés o grão! Pois te darei uma testa de ferro, dar-te-ei cascos de bronze, para que esmagues numerosos povos; votarás seus despojos ao Senhor e suas riquezas ao Senhor da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.