Isaías 52
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NAA
1 Réveille-toi, réveille-toi ! Revêts|strong="H3847" ta|strong="H3588" force|strong="H5797", Sion|strong="H6726".
1 Acorde! Acorde, ó Sião, e revista-se de força! Vista as suas roupas finas, ó Jerusalém, cidade santa, porque os incircuncisos e imundos nunca mais entrarão em você.
2 Secouez-vous de|strong="H3427" la|strong="H3427" poussière|strong="H6083" !
2 Levante e sacuda a poeira, ó Jerusalém cativa; livre-se das correntes de seu pescoço, ó cativa filha de Sião.
3 Car|strong="H3588" Yahvé dit|strong="H3068" : « Vous|strong="H3068" avez|strong="H3068" été|strong="H3068" vendus|strong="H4376" pour|strong="H3068" rien|strong="H3808" ;
3 Porque assim diz o Senhor : — Por nada vocês foram vendidos, e sem dinheiro serão resgatados.
4 Car|strong="H3588" le|strong="H5971" Seigneur|strong="H3588" Yahvé dit|strong="H5971" :
4 Porque assim diz o Senhor Deus: — O meu povo no princípio desceu ao Egito, para nele habitar, e a Assíria sem razão o oprimiu.
5 « Maintenant|strong="H6258" donc|strong="H4100", que|strong="H3588" vais-je faire|strong="H3068" ici|strong="H6311", dit|strong="H5002" Yahvé,
5 Agora, que farei eu aqui, diz o Senhor , pois o meu povo foi levado por nada? Os seus opressores dão uivos, diz o Senhor , e o meu nome é blasfemado todo o dia, sem cessar.
6 C|strong="H1931"'est|strong="H1931" pourquoi|strong="H3651" mon|strong="H3045" peuple|strong="H5971" connaîtra|strong="H3045" mon|strong="H3045" nom|strong="H8034".
6 Por isso, o meu povo saberá o meu nome; por isso, naquele dia, saberá que sou eu quem diz: “Eis-me aqui.”
7 Qu|strong="H4100"'ils|strong="H5921" sont|strong="H2896" beaux|strong="H2896" sur|strong="H5921" les|strong="H8085" montagnes|strong="H2022", les|strong="H8085" pieds|strong="H7272" de|strong="H2022" celui|strong="H8085" qui|strong="H8085" apporte|strong="H7272" de|strong="H2022" bonnes|strong="H2896" nouvelles|strong="H1319",
7 Quão formosos são sobre os montes os pés do que anuncia boas-novas, que faz ouvir a paz, que anuncia coisas boas, que faz ouvir a salvação, que diz a Sião: “O seu Deus reina!”
8 Tes|strong="H3068" sentinelles|strong="H6822" élèvent|strong="H5375" leur|strong="H3068" voix|strong="H6963".
8 Eis o grito dos seus atalaias! Eles erguem a voz e juntos gritam de alegria, porque com os seus próprios olhos veem o retorno do
9 Éclatez|strong="H6476" de|strong="H5971" joie|strong="H7442" !
9 Gritem de alegria e juntas exultem, ó ruínas de Jerusalém, porque o o seu povo; ele remiu Jerusalém.
10 Yahvé a|strong="H3068" dénudé son|strong="H3068" bras|strong="H2220" saint|strong="H6944" aux|strong="H3068" yeux|strong="H5869" de|strong="H5869" toutes|strong="H3068" les|strong="H3068" nations|strong="H1471".
10 O Senhor desnudou o seu santo braço à vista de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
11 Départ|strong="H3318" ! Partez|strong="H5493" ! Sortez|strong="H3318" de|strong="H3318" là|strong="H3068" ! Ne|strong="H3068" touchez|strong="H5060" pas|strong="H5060" à|strong="H3068" ce|strong="H3318" qui|strong="H3068" est|strong="H3068" impur|strong="H2931" !
11 Fora! Fora! Saiam de lá! Não toquem em coisa impura! Saiam do meio dela, purifiquem-se, vocês que levam os utensílios do
12 Car|strong="H3588" vous|strong="H3068" ne|strong="H3808" sortirez|strong="H3318" pas|strong="H3808" en|strong="H3068" hâte|strong="H2649",
12 Porque vocês não sairão às pressas, nem partirão como quem foge. Porque o adiante de vocês, e o Deus de Israel será a sua retaguarda.
13 Voici|strong="H2009", mon|strong="H5375" serviteur|strong="H5650" fera|strong="H5375" preuve de|strong="H5650" sagesse|strong="H7919".
13 “Eis que o meu Servo procederá com prudência; será exaltado e elevado, e será mui sublime.
14 Tout|strong="H3651" comme|strong="H1121" beaucoup|strong="H7227" ont|strong="H1121" été|strong="H1121" étonnés|strong="H8074" par|strong="H5921" vous|strong="H1121" -|strong="H1121"
14 Como muitos pasmaram à vista dele — pois o seu aspecto estava tão desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua aparência, mais do que a dos outros filhos dos homens —,
15 ainsi|strong="H3651" il|strong="H4428" purifiera de|strong="H4428" nombreuses|strong="H7227" nations|strong="H1471".
15 assim causará admiração às nações, e os reis fecharão a sua boca por causa dele. Porque verão aquilo que não lhes foi anunciado, e entenderão aquilo que não tinham ouvido.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.