Salmos 72
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI
1 Izaburi ya Sulumaani.
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 Ee! Umútabaale akizi twa imaaja zaꞌbandu baawe mu kati koꞌkuli,
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Ku migazi kukizi yera ibyokulya bingi.
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 E Rurema, utabaale mwami halinde akizi bulanira abakeni.
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Mwami akizi longa ulushaagwa ngiisi kyanya,
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Uyo mwami abaagage nga nvula, kwo igweti igaania mu ndangiriro,
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Umundu woꞌkuli alonge ukukizi genduukirwa isiku zaage zooshi,
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 Mwami alonge ukukizi twala, halinde ku nyaaja zooshi,
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Abandu ábatuuziri mwiꞌshamba bakizi múfukamira.
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Abaami beꞌTarasisi naꞌba mu tulira, bagakizi múramburira.
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Ee! Abaami booshi bakizi fukama imbere lyage.
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Ikyanya umukeni agamútabaaza, agamúkiza.
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Ikyanya abakeni bagaaba bakola mu bukaholwe,
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Neꞌkyanya bagalibuzibwa ku kahaati, agabakiza.
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 Mwami akizi lama!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Utugangazi tuyijule kweꞌmimbu,
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Mwami akizi yama alumbuusiri isiku zooshi.
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri, akizi yivugwa.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Tukizi huuza iziina lyage, kwo liri noꞌbulangashane,
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Kwoku, kwaꞌmahuuno ga Dahudi mugala Yese gayutaga.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.