Salmos 72

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Izaburi ya Sulumaani.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Ee! Umútabaale akizi twa imaaja zaꞌbandu baawe mu kati koꞌkuli,
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 Ku migazi kukizi yera ibyokulya bingi.
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 E Rurema, utabaale mwami halinde akizi bulanira abakeni.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 Mwami akizi longa ulushaagwa ngiisi kyanya,
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 Uyo mwami abaagage nga nvula, kwo igweti igaania mu ndangiriro,
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 Umundu woꞌkuli alonge ukukizi genduukirwa isiku zaage zooshi,
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Mwami alonge ukukizi twala, halinde ku nyaaja zooshi,
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Abandu ábatuuziri mwiꞌshamba bakizi múfukamira.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Abaami beꞌTarasisi naꞌba mu tulira, bagakizi múramburira.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Ee! Abaami booshi bakizi fukama imbere lyage.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Ikyanya umukeni agamútabaaza, agamúkiza.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Ikyanya abakeni bagaaba bakola mu bukaholwe,
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Neꞌkyanya bagalibuzibwa ku kahaati, agabakiza.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 Mwami akizi lama!
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Utugangazi tuyijule kweꞌmimbu,
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 Mwami akizi yama alumbuusiri isiku zooshi.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri, akizi yivugwa.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Tukizi huuza iziina lyage, kwo liri noꞌbulangashane,
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Kwoku, kwaꞌmahuuno ga Dahudi mugala Yese gayutaga.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.