Salmos 19

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi.
1 Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Igulu liri mu yerekana ubulangashane bwa Rurema.
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
3 Iyo myazi, umulege-rege mutaazi guli mu kizi gibalira úmuzinda.
3 Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz.
4 Bigweti bigakizi deta, buzira kukoleesa izu.
4 Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Kundu kwokwo, indumwa yabyo iri mu kwira mu mahanga gooshi,
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira.
6 Linali mu kizi suula umulindi.
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor.
7 Ee ma! Liri mu huluka uluhande luguma lwa mu kyanyaanya,
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos simples.
8 Imaaja za Nahano zitungiini lwoshi.
8 Os preceitos do Senhor são retos, e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e alumia os olhos.
9 Amahano gaage gakwaniini, ganali mu shambaaza umutima.
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do Senhor são verdadeiros e inteiramente justos.
10 Ukusimbaha Nahano kukwaniini bweneene,
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.
11 Yizo maaja zaage, ziri neꞌkishingo ukuhima inooro,
11 Também por eles o teu servo é advertido; e em os guardar há grande recompensa.
12 E Rurema, imaaja zaawe ziri mu kizi kengula umukozi wawe.
12 Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
13 Aaho! Nyandagi úwangabona amahube gaage yenyene? Si ndaaye!
13 Também de pecados de presunção guarda o teu servo, para que não se assenhoreiem de mim; então serei perfeito, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Kiri neꞌbyaha byo ngweti ngagiriirira, ukizi binjaagiza maashi.
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
15 E Nahano, amagambo ágalyosiri mu kanwa kaani,
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.