Jeremias 43
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARIB
1 Balya bandu booshi, Yeremiya anayusagya ukubaganuulira ngiisi kwo Nahano Rurema akamútuma.
1 Tendo Jeremias acabado de falar a todo o povo todas as palavras do Senhor seu Deus, aquelas palavras com as quais o Senhor seu Deus lho havia enviado,
2 Lyeryo, Hazariya mugala Hoshaya, na Yohanani mugala Kareya, kiri naꞌbandi booshi, banamúlangamira, ti: «Hafe! Nahano Rurema atakutuma, kwo utulahize tutagende i Miisiri. Yago magambo gaawe, kiryagagi kinyoma kihalanga!
2 então falaram Azarias, filho de Hosaías, e Joanã, filho de Careá, e todos os homens soberbos, dizendo a Jeremias: Tu dizes mentiras; o Senhor nosso Deus não te enviou a dizer: Não entreis no Egito para ali peregrinardes;
3 Aahabi! Baruki mugala Neriya akubulisiri, gira utuyitiise mu Bababeeri, kandi iri tutwalwe imbohe imwabo.»
3 mas Baruque, filho de Nerias, é que te incita contra nós, para nos entregar na mão dos caldeus, para eles nos matarem, ou para nos levarem cativos para Babilônia.
4 Kwokwo yabo Bayuda, kundu Nahano akabashungikira kwo babeere mu kihugo kyabo, batanamúsimbaha.
4 Não obedeceu pois Joanã, filho de Careá, nem nenhum de todos os príncipes dos exércitos, nem o povo todo, à voz do Senhor, para ficarem na terra de Judá.
5 Balya booshi ábâli lyosiri imunda bâli habukiiri i mahanga, Yohanani naꞌbakulu baꞌbasirikaani, banabatwala i Miisiri.
5 Mas Joanã, filho de Careá, e todos os chefes das forças tomaram a todo o resto de Judá, que havia voltado dentre todas as nações, para onde haviam sido arrojados, com o fim de peregrinarem na terra de Judá;
6 Na mu yabo bandu, mwâli riiri abashosi, naꞌbakazi, naꞌbaana, kiri naꞌbaluzi-nyere. Banatwala kiri noꞌmuleevi Yeremiya, na Baruki mugala Neriya. Balya booshi, Nebuzaradani âli mali basikiiriza Gedaliya.
6 aos homens, às mulheres, às crianças, e às filhas do rei, e a toda pessoa que Nebuzaradão, capitão da guarda, deixara com Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã, como também a Jeremias, o profeta, e a Baruque, filho de Nerias;
7 Balya booshi, ikyanya bakabungira mu kihugo kyeꞌMiisiri, banagendi tuula mu kaaya keꞌTapaneshi. Kwokwo, kundu Nahano akababwira kwo batagende yo, bakamútenguha.
7 e entraram na terra do Egito; pois não obedeceram à voz do Senhor; assim vieram até Tapanes.
8 Iri bakaba bakola mu kaaya keꞌTapaneshi, Nahano anabwiraga Yeremiya kwokuno:
8 Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, em Tapanes, dizendo:
9 «Mu kano kaaya, utoole mwaꞌmabuye mahamu nga ganga, unagendi gaziika ha kisimba-lyango kyeꞌbwami, unagafulire ho niꞌbumba, imbere lyaꞌBayuda.
9 Toma na tua mão pedras grandes, e esconde-as com barro no pavimento que está à entrada da casa de Faraó em Tapanes, à vista dos homens de Judá;
10 «Yabo Bayuda, unababwire kwo Nahano woꞌbushobozi bwoshi, Rurema waꞌBahisiraheeri, adetaga kwokuno: “Ngalungika umukozi wani Nebukandeneza weꞌBabeeri. Uyo mwami, ngamúgangaaza ku kitumbi kyeꞌkyami. Na gano mabuye go naziika hano, gali mu butwali bwage. Haaho hoꞌbutwali bugahikira.
10 e dize-lhes: Assim diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: Eis que eu enviarei, e tomarei a Nabucodonosor, rei de Babilônia, meu servo, e porei o seu trono sobre estas pedras que escondi; e ele estenderá o seu pavilhão real sobre elas.
11 «“Mango ayija, agashereeza ikihugo kyeꞌMiisiri. Ngiisi ábashungikiirwi kwo bagaafwa neꞌkiija, kiganabayita nyene! Na ngiisi ábashungikiirwi ukutwalwa imbohe, bagatwalwa yo. Na ngiisi ábashungikiirwi kwo bayitwe ku ngooti, kwokwo kwo baganayitwa.
11 Virá, e ferirá a terra do Egito, entregando à morte quem é para a morte, ao cativeiro quem é para o cativeiro, e à espada.
12 «“Imbeero zeꞌMiisiri zooshi, mwami Nebukandeneza agazisingoola. Neꞌmigisi yazo, agagitwala i Babeeri. Ubugale bwabo, agabukumbulula, nga kwoꞌmungere ali mu londoola inda ku mulondo. Neꞌkyanya agataaha, agagenda bwija, buzira kuhahazibwa.
12 E lançarei fogo às casas dos deuses do Egito; e ele os queimará e os levará cativos; e ornar-se-á da terra do Egito, como se veste o pastor com a sua roupa; e sairá dali em paz.
13 Iyo munda i Heryopoli, mu kihugo kyeꞌMiisiri, agaasiga ahongola yeꞌnguliro zeꞌmigisi yabo, noꞌkuduulika imbeero zaabo kwoꞌmuliro.”»
13 E quebrará as colunas de Bete-Semes, que está na terra do Egito; e as casas dos deuses do Egito queimará a fogo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.